Sanırım aileler arasında bazen böyle şeyler olabiliyor. Sürekli nesilden nesle, gidiş gelişler yaşıyorsun ve ters yöne giriyorsun, hata ediyorsun. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يحدث في الأسر أحياناً , و لو إنه يظل يتأرجح من جيل لآخر ليصبح خطأ , في المقابل |
Evler nesilden nesle geçer. Bulmak çok zordur. | Open Subtitles | المنازل بدأت تتناقص من جيل إلى جيل، إنه صعب للغاية |
Eski, öykü anlatım tarzında nesilden nesle aktarılagelecek. | Open Subtitles | تنتقل من جيل إلى جيل، باستخدام الأسلوب التقليدي في سرد الحكايات |
Çoğunlukla birkaç yıl, bazen hayat boyu sürüyor ve nesilden nesle geçiyor. | TED | غالباً لعدّة سنوات، وفي بعض الأحيان قد تكون عواقب مدى الحياة، تتناقلها الأجيال. |
Bundan dolayı eğer Freemason'lara katılırsanız, onların gizli kütüphanelerini okuyabilirdiniz ve gizli bilgilerini öğrenebilirdiniz bu gizli bilgiler yüzlerce kez nesilden nesle aktarılmış ve bizim bilmediğimiz bilgilerdi. | Open Subtitles | و تتعلم علومهم السِرية و التي ظللنا لمئات الأجيال لا نعرف عنها شيئاً يعتقد البعض بأن نوستراداموس نفسه كان على علاقة بالماسونيين |
Ve bütün bunları nesilden nesle aktarıyorlar. | Open Subtitles | يمكنهم التعلم منهم، ويمكنهم تمريرها من جيل إلى جيل. |
Şiirlerle şarkılarla nesilden nesle geçmişler. | Open Subtitles | تم تناقلها من جيل إلى جيل من خلال الحكايات الشعبية والأغاني |
Bu tekliflerin nesilden nesle geçmemesi gerek aslında. | Open Subtitles | وبالطبع، فهذا العرض يمكن أن ينتقل من جيل لأخر |
nesilden nesle aktarılıyor ve onu kullanma yeteneği manastırda tek öğrenciye veriliyor. | Open Subtitles | ويتم تناقلها من جيل إلى آخر، وتُعطى لطالب واحد من الدير ليتسلح بها. |
Ayrıca, yüzyıllar boyunca nesilden nesle bugüne bu uğurlu ana kadar beni bekleyen tüm kutsal insanlara da minnettarım. | Open Subtitles | وأخبره أنى ممتن أيضا لكل الرجال المقدسون الآخرون الذين إنتظرونى ، من جيل لآخر عبر القرون إلى الوقت الحاضر و مناسبة بالصدفة |
nesilden nesle anlatılmış olan hikâyeler üzüntü ve sevinç gözyaşlarımızın nedenlerini anlamımıza yardımcı olur. | Open Subtitles | مرت القصص من جيل الى جيل... يساعدنا على فهم السبب لدموعنا من الحزن... ودموع الفرح. |
nesilden nesle, bu hikayeler anlatılır. | Open Subtitles | وقد تم تناقل قصصهم من جيل إلى جيل |
Efsaneler üzerinden çok uzun zaman geçmiş tarihi olayları yansıtırlar, bu yüzden nesilden nesle geçerek gelen, eski çağ tarihine uzanan bir çeşit şifredirler. | Open Subtitles | الأساطير عبارة عن انعكاس لأحداث تاريخية حدثت منذ زمن طويل لذا فهى عبارة عن مدونة من التاريخ القديم تتوارثها الأجيال فيما بينها من جيل إلى جيل |
Konseyin katibi olarak, bu yazdıkların nesilden nesle aktarılacak. | Open Subtitles | -لا يتعيّن أنّ يعلم أحد بمَ كانوا . كحارس سجلات المجل أقرّ بأن، ما كتب سوف يتوارثه الأجيال. |
Babasının soyundan gelen güç nesilden nesle geçmiş. | Open Subtitles | نسلُ والدها إنتقلَ خلالَ الأجيال |
nesilden nesle geçer. | Open Subtitles | يمر من خلال الأجيال |
nesilden nesle aktarılan genler vardır. | Open Subtitles | هُناك جينات تتخطى الأجيال. |