"nestor" - Traduction Turc en Arabe

    • نيستور
        
    • نيستر
        
    • نيسترو
        
    • نستور
        
    • لنيسترو
        
    • نستر
        
    Sana dava açmaması için Nestor'dan özür dilemeniz lazım. Open Subtitles انت يجب ان تعتذر الى نيستور لكي لايقاضيك
    Nestor kraliyet vârislerini yeniden topluyor! Open Subtitles نيستور يستعيد ورثة الامبراطورية.
    Hadi bir daha sevişelim, kardeşim Nestor! Open Subtitles لنمارس الحب مرة بعد يا أخي نيستور.
    Memur Nestor Patou 16 kadın fuhuş yaptıkları süphesiyle nezarete konuldu. Open Subtitles الضابط نيستر باتو لقد قبضت على 16 انثى مشكوك فيهم بممارسة الفسق
    Nestor'a söylemek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles هذه ليلة حظنا لا أطيق الانتظار حتى أخبر نيستر
    Nestor Olivos'a ne olduğunu bulabilmek için ihtiyacım olan zamanı kazandım. Open Subtitles حصلت على المزيد من الوقت لمعرفة الحقائق التي أريدها لكي أعرف ما الذي حدث مع نيسترو أوليفز
    Yani, korkularımla yüzleşmek için Nestor'u görmeye gittim. Open Subtitles زرت نستور الثور لأواجه مخاوفي وكان اللقاء ظريفاً
    Yarın Nestor evde olmayacak. Bugün toplamazsak para alamayız. Open Subtitles "نيستور" لن يكون موجودا ً بالبيت غدا ً نحن لا نحفر اليوم ولن نقبض اليوم
    İşitme cihazı sayesinde cihazı Nestor Olivos'a takan Cedars-Sinai'de görevli Dr. Maurice Ledbetter'e ulaştık. Open Subtitles لقد تتبعنا أثر القوقعات اللولبية للطبيب موريس ليدبيتر من مركز سيدارس سياني و هو الذي وضعها في أذن صبي اسمه نيستور أوليفوز
    Resmi bulgular Nestor Olivos'un cinayete kurban gittiği yönündedir. Open Subtitles نتيجتي الرسمية هي أن نيستور أوليفز... هو ضحية لجريمة قتل
    Bana C.N.I'den Nestor Campos'u bağla. Open Subtitles أحضري لي " نيستور كامبوس " المترجم اللاتيني
    - Bay Greipal, sıklıkla keşke Nestor'un büyüme döneminde de Çok Hisli Bebek gibi bir oyuncak olsaydı, der. Open Subtitles السيّد (جرايبال) يقول دوماً.. أنه كان يتمنّى أن تكون هناك لُعبه مثل لُعبة (الطفل الشاعريّ). في فترة طفولة (نيستور).
    Keşke Nestor'un büyüme döneminde de Çok Hisli Bebek gibi bir oyuncak olsaydı. Open Subtitles أتمنى لو كانت هُناك لُعبه مثل لُعبة (الطفل الشاعريّ). في فترة طفولة (نيستور).
    Nestor, Hippolyte, önemli değil. Eninde sonunda hepsi sorun yaşatıyor. - Kaba herifler. Open Subtitles نيستر,هيبوليت,انه لا يهم عاجلآ أم آجلآ,هم الذين يتركونك
    Nestor, Irma'yı, kutsal annemiz ve kilise huzurunda yasal eşin... ..olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles نيستر,هل تقبل ايرما زوجة شرعيه لك000 طبقآ لقوانين كنيستنا المقدسة؟
    lrma, Nestor'ı kutsal annemiz ve kilise huzurunda yasal eşin... ..olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles ايرما,هل تقبلين نيستر زوجآ شرعيا لك000 طبقا لقوانين كنيستنا المقدسه ؟
    Ailenin izini olmadan Nestor Olivos'la aramızda geçen konuşmaları açıklayamam. Open Subtitles و في ظل عدم وجود مذكرة رسمية أو أذن من الأهل فأنا لا أستطيع أن أفشي أسرار لقاءاتي مع نيسترو أوليفز
    Nestor'un antidepresan aldığına dair bir bulgu yok. Open Subtitles لا توجد أية ادلة على أن نيسترو كان يتعاطى أدوية مضادة للإكتئاب
    Okulu ilgilendirdiği kadarıyla Nestor oda arkadaşıyla tatildeydi. Open Subtitles حسب علم المدرسة فإن نيسترو كان يقضي عطلته مع صديقه في الغرفة
    Beni ve arkadaşım Nestor'u bu kısa video kaydından hatırlayabilirsiniz. Open Subtitles ربما تذكرونني وصديقي نستور من هذا المشهد
    Benden ve Nestor'dan ders alınız, sokakta başınıza her şey gelebilir. Open Subtitles قبل النزول عن الرصيف خذوا النصيحة مني ومن نستور حين تخرجون إلى الشارع
    Bunu başkası için yaparsın, Nestor Olivos için değil. Open Subtitles لا يوجه المرء عينيه عادة نحو نفسه يمكن أن تفعلي ذلك لشخص آخر و ليس لنيسترو أوليفز
    Sanırım Nestor hakkındaki en büyük soruyla başlamalıyız. Open Subtitles أظنّ أنّ علينا البدء بأعظم سؤال ربّما لـ(نستر):

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus