Karınız orada Philippe Neuville'le beraber çalışıyordu. - Hani binici ve senatörün oğlu. | Open Subtitles | التي كانت تعمل فيها زوجتك مع فيليب نيوفيل. |
Philippe Neuville'in cesedi vücudunda 2 mermiyle çöp tankında bulununca herkes Gonzales'ten şüphelendi. | Open Subtitles | عندما وجد إبن نيوفيل ميت في الحاوية تم رميه بالرصاص مرتين كونزالس كان المتهم الأساسي. |
Poliste onun hakkında upuzun bir adli sicil vardı. Ayrıca Neuville'in öldüğü gece onunla beraber görülmüştü. | Open Subtitles | كان معروف للشرطة و تم رؤيته مع نيوفيل في نفس الليلة عندما إختفى. |
Neuville'e halkla ilişkiler amaçlı bir ekip gönderiyoruz. | Open Subtitles | سنأخذ الجماعه إلى نيوفيلي فى مهمه هامه ذات طبيعه عامه |
"Halkla İlişkiler" ile ilgili bir görev için sen ve ben bir manga alıp Neuville'e gidiyoruz. | Open Subtitles | ميلر أتوق إلى.. سنأخذ الجماعه إلى نيوفيلي فى مهمه هامه ذات طبيعه عامه |
Bu iki eksen güneye ilerler... Komutanım, Neuville'de Almanlar var. | Open Subtitles | هذه اثنى عشر دبابه بانزر على هذين المحورين يتقدمان جنوبا |
Ama ben Neuville'in oğlunu öldürmedim, o akşam işim vardı ama mazeret gösteremiyordum, o da beni kurtardı. | Open Subtitles | لم أقتل نيوفيل. كانت لدي بعض الأعمال لم يكن لدي حجة و هي أنقذتني. |
Yarım saat sonra, genç gözyaşlarına boğuldu ve Neuville'in oğlunun ona aylardır tecavüz ettiğini, söyledi. | Open Subtitles | مارجوت حاولت أن تكتشف لماذا. بعد نصف ساعة الطفل أعترف و الدموع بعيونه أن نيوفيل إغتصبه قبل شهر. |
Neuville'in babası bizden şüphelenirse, bunları kullanabileceğini düşünüyordu. | Open Subtitles | كانت تريد إستعمالهم في حال والد نيوفيل شك بنا. |
Margot Neuville'den evine uğramasını istedi. Sen Bordeaux'daydın. | Open Subtitles | مارجوت طلبت كم نيوفيل أن يأتي إليها. |
Neuville'i sakinleştirmenin tek yolu, Margot'nun kaybolmasıydı. | Open Subtitles | لكن انا لا/. الطريقة الوحيدة لتهدئة نيوفيل هو إختقاء مارجوت. |
Neuville'in babası 20 yıldır bölgedeki tüm polis ve savcıları maaşa bağladı. | Open Subtitles | كنت ستذهب لشرطة و كلنا سنموت بعدها. نيوفيل الأب كان يتحكم بكل شرطي و مدعي/. |
Neuville'in oğlunu öldürüp öldürmemen umurumda değil. | Open Subtitles | لا أهتم أنك قتلت نيوفيل. |
Neuville işin ucunu bırakmayacaktı. Senle beni yakından gözlüyordu. | Open Subtitles | نيوفيل ماكان لينسى الأمر. |
Onu önce baba Neuville'le konuşacağıma ikna etmeye çalıştım ama... beni hiç dinlemedi bile. | Open Subtitles | هذا لن يساعد. أقنعته بأن بتحدث مع نيوفيل لكن/... |
Neuville adına çalışan adamların isimleri ve adresleri. | Open Subtitles | أسماء رجال نيوفيل. |
Gilbert Neuville! 4 kısa koşu. | Open Subtitles | جلبرت نيوفيل! |
Neuville'e gidiyoruz.Bu karar en son ne zaman gözden geçirildi? | Open Subtitles | سوف نذهب الى نيوفيلي نعم يا سيّدي |
Teçhizatını topla Neuville adında bir yere gidiyoruz. - Emredersiniz! - Bu ne zaman güncellendi? | Open Subtitles | سوف نذهب الى نيوفيلي نعم يا سيّدي |
Komutanım, Neuville Alman kaynıyor! | Open Subtitles | - سيدى.. الكثير منهم في نيوفيلي |
- Bunlar güneydeki iki yol ayırımı Neuville'de Almanlar var! | Open Subtitles | هذه اثنى عشر دبابه بانزر على هذين المحورين يتقدمان جنوبا |