"neye inanacağımı bilmiyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • لا أعرف ماذا أصدق
        
    • لا أعلم ماذا أصدق
        
    • لا أعرف ما أصدق
        
    • لا أعرف ما أعتقد
        
    • لا أعرف ما الذي أصدقه
        
    • أنا لا أعرف ما أؤمن به
        
    Bak, neye inanacağımı bilmiyorum. Bildiğim tek şey, bunun nasıl görüneceği. Open Subtitles لا أعرف ماذا أصدق كل ما أعرفه هو كيف سيبدو الأمر
    Açıkçası o kadar çok şey yaşadık ki artık neye inanacağımı bilmiyorum. Open Subtitles صراحة، مع كل شي مررنا به، لا أعرف ماذا أصدق بعد الآن.
    - neye inanacağımı bilmiyorum. Open Subtitles لأصدقك القول أنا لا أعرف ماذا أصدق بعد الآن
    Bilmiyorum, George. neye inanacağımı bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم جورج , لا أعلم ماذا أصدق
    Henüz neye inanacağımı bilmiyorum ama musallat olan bir hayaletle karşı karşıyaysak evinizde ya da ailende bir şey olup olmadığına dair ipuçlarını araştırıyorum. Open Subtitles لا أعرف ما أصدق به بعد، لكن إن كنّا نتعامل مع شبح... كنت أبحث عن تلميحات، إن كان هناك أيّ شيء حدث في منزلك أو مع عائلتك
    Artık neye inanacağımı bilmiyorum. Open Subtitles موافق؟ أنا لا أعرف ما أعتقد أنه بعد الآن.
    Ama sonra çok garip davranmaya başladı ve şimdi neye inanacağımı bilmiyorum. Open Subtitles وبعدها بدء في التصرف بشكل غريب والأن لا أعرف ما الذي أصدقه
    neye inanacağımı bilmiyorum. Yaşamanın anlamı ne? Open Subtitles أنا لا أعرف ما أؤمن به ، ما الخيرفى المعيشة اذا لم يكن لديك شيئا؟
    Annemin yanında tüm duyduğum yalanlardı. neye inanacağımı bilmiyorum. Open Subtitles بجانب أمى كل ما أسمعه كذب أنا لا أعرف ماذا أصدق
    neye inanacağımı bilmiyorum. Open Subtitles ولحظة أخرى تعتقدين أنهما طبيعيان... ، لا أعرف ماذا أصدق
    neye inanacağımı bilmiyorum Open Subtitles لا أعرف ماذا أصدق.
    Çünkü şu anda, neye inanacağımı bilmiyorum. Open Subtitles لأنني الآن لا أعرف ماذا أصدق
    neye inanacağımı bilmiyorum artık. Open Subtitles لا أعرف ماذا أصدق.
    Artık neye inanacağımı bilmiyorum. Open Subtitles و الآن لا أعرف ماذا أصدق
    neye inanacağımı bilmiyorum. Hayaletin! Open Subtitles لا أعرف ماذا أصدق
    neye inanacağımı bilmiyorum. Sadece... Open Subtitles أنا لا أعلم ماذا أصدق أنه فقط...
    neye inanacağımı bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ما أصدق
    Aramızda kalsın ama artık neye inanacağımı bilmiyorum. Open Subtitles بيني وبينكِ، لا أعرف ما أعتقد بعد الآن.
    Artık neye inanacağımı bilmiyorum. Open Subtitles . لا أعرف ما الذي أصدقه بعد الأن
    neye inanacağımı bilmiyorum. Yaşamanın anlamı ne? Open Subtitles أنا لا أعرف ما أؤمن به ، ما الخيرفى المعيشة اذا لم يكن لديك شيئا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus