| Neyi kastettiğini biliyorum. Marsha'yı daha da özledim. | Open Subtitles | لقد فهمت ما تقصده أنا فقط أفتقد إلى المزيد من المارشا |
| Neyi kastettiğini iyi anlıyorum. | Open Subtitles | أستطيع أن أتفهم ما تقصده تماما |
| - Neyi kastettiğini anladım. - Anladın mı? | Open Subtitles | نعم أفهم ما تقصده |
| Meg'in Gün Doğumu demekle Neyi kastettiğini anladım sanırım. | Open Subtitles | أعتقد أني فهمت "ما عنته (ميج) بـ "شروق الشمس |
| Bununla Neyi kastettiğini hiçbir zaman öğrenemedim. | Open Subtitles | و لم أعرف ما عنته بهذا |
| Sonra birden fark etti. Oğlu, dedem tavan arasında derken Neyi kastettiğini. | Open Subtitles | و لاحظ فجأة ما قصده أبنه عندما قال أن جدّه في السقيفة |
| Neyi kastettiğini anladınız mı? | Open Subtitles | هل كنتِ تعرفين ما قصده بذلك ؟ |
| "Ölmek"le Neyi kastettiğini anladık ama ben asıl "katıl"ı merak ettim. | Open Subtitles | حسناً... نحن نتفهم جيداً ما تقصده بكلمة "موت"، ولكن الذي يثير إهتمامي |
| Neyi kastettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | -لا أعرف ما قصده . |