"neyim" - Traduction Turc en Arabe

    • ماذا أكون
        
    • فماذا
        
    • أنا ماذا
        
    • وماذا أكون
        
    • ما خطبي
        
    • الذي صباحاً
        
    • ما علتي
        
    • ما عيبي
        
    • مامشكلتي
        
    • ماخطبي
        
    • ماذا بي
        
    • ماذا دهاني
        
    • ماذا يجعلني
        
    • الذي دهاني
        
    Peki ben Neyim? Bu akşam ki entelektüel masken mi? Open Subtitles إذاً و ماذا أكون أنا صُحبتك الثقافية المسائية؟
    Vampirler istediklerini böyle alırlar. Ben Neyim? Open Subtitles هكذا يحصل مصاصى الدماء على ما يريدون ماذا أكون ؟
    Ailem gibisiniz, Tom. Ben senin için Neyim? Open Subtitles أنت العائلة بالنسبة لي فماذا أكون بالنسبة لك؟
    Piper'n Leo'su var, Piper'n çocukları var benim Neyim var? Open Subtitles بايبر تملك ليو, وبايبر لديها صبيان لكن أنا ماذا لدي؟
    Ben Neyim? Bir kilo et mi? Open Subtitles وماذا أكون أنا، كبد مفروم ؟
    Hatirlamiyorum. Hiç gitmedim. Neden, Neyim var? Open Subtitles لا أتذكر ، لا أعتقد أنني ذهبت لمستشفى من قبل ، ما خطبي ؟
    O an boğazına yapışıp "Neyim ben, senin biyograficin mi? Open Subtitles أنا فقط أردتُ لمَسْكها بالحنجرةِ ورأي، "الذي صباحاً أنا، كاتب سيركَ؟ إسكتْ! "
    - Kızacağını düşündüm? - Neyim ben ha? Open Subtitles اعتقدت بأنك ستكونين غاضبة حسناً , و ماذا أكون ؟
    Doğduğumda olmam gereken kişi değilsem, olmak istediğim kişi de değilsem... ben Neyim o zaman? Open Subtitles إذا لم أكن ما أنا عليه عندما ولدت وأنا لست ما أصبحت عليه بدلًا من ذلك ماذا أكون بحق الجحيم؟
    Sen ölüsün biliyorum, ama ben Neyim? Open Subtitles أنا أَعْرفُك، لكن ماذا أكون أنا؟
    Ailem gibisiniz, Tom. Ben senin için Neyim? Open Subtitles أنت العائلة بالنسبة لي فماذا أكون بالنسبة لك؟
    Eğer seni ve aileni kaybedersem, geriye Neyim kalır? Open Subtitles إن خسرتك أنت وعائلتي، فماذا تبقّى لي؟
    Eğer polis değilsem, Neyim ki? Open Subtitles لو لم أكُن شرطيًّا، فماذا عساي أكون؟
    Senin için ben Neyim? Open Subtitles هيّا قولي أنا ماذا بالنسبة لكِ؟
    Senin için ben Neyim? Open Subtitles هيّا قولي أنا ماذا بالنسبة لكِ؟
    Şimdi Neyim peki? Open Subtitles وماذا أكون الآن؟
    Aşk yapmak, sevişmek, penis, vajina hakkında fikrini mi değiştirdin? Benim Neyim var böyle? Open Subtitles هل غيرت رأيك بممارسة الحب ؟ ما خطبي ؟
    Neyim ben? Akıl verme makinesi mi? Open Subtitles الذي صباحاً أنا، ماكنة cueing آلية؟
    Neyim olduğunu biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرف ما علتي. ؟
    Neyim var bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم مامشكلتي
    Neyim var lan benim? Open Subtitles أعني، ماخطبي بحق الجحيم؟
    Hadi ama, Neyim var bugün? Open Subtitles هيا، ماذا بي اليوم؟
    Neyim ben böyle Ian? Open Subtitles ... طبعاً أعرف أنها في غيبوبة, ماذا دهاني ؟
    Peki ben Neyim, casus? Open Subtitles ماذا يجعلني هذا الرجل في الداخل ..
    Benim Neyim olduğunu, söyleyeyim sana... İşimi başarıyla tamamladım, işte durum bu. Open Subtitles سأختتم الآن، هذا هو الذي دهاني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus