"nişanlıyım" - Traduction Turc en Arabe

    • مخطوبة
        
    • مخطوب
        
    • خاطب
        
    • خطيبة
        
    • مرتبط
        
    • مخطوبه
        
    Hayır. Çok özür dilerim. nişanlıyım dediğimde bana bir şey söylemedi. Open Subtitles لا، إنّي آسفة جداً، فحينما أخبرته أنّي مخطوبة لم يبُح بشيء.
    Bir düğün hediyesi. Ben Giacomo Pulcini ile nişanlıyım. Open Subtitles انها هدية الزفاف ِ، أَنا مخطوبة إلى جياكومو بولسيني.
    -Ben nişanlıyım. -İçki içmek sadakatsizlik olmaz. Open Subtitles انا مخطوبة فى بلدتى شراب واحد بالكاد خيانة
    Açıkçası, nişanlıyım, birkaç ay içinde evleneceğim ve eğer sandığımızdan daha büyük bir aile olarak başlayacaksak-- Open Subtitles لأكون صريحاً، أنا مخطوب سأتزوج بعد بضعة أشهر وإذا كنا سنبدأ بعائلة أكبر لذا سنظن
    Tamamen nişanlıyım. Bu yüzden onları artık yollamamalısın. Open Subtitles أنا خاطب بكل تأكيد الآن لذا ينبغي ألا ترسلي مجدداً
    nişanlıyım, evleneceğim ve nişanlımı seviyorum, tamam mı? Open Subtitles لأنّ لديّ خطيبة وعلى وشك أن أتزوّجها كما أنّي أحبّها.
    -Çok tatlı biri. -Ama ben de nişanlıyım. Open Subtitles انه لطيف نوعاً ما تعلمين اننى مخطوبة نوعاً ما
    Aslında ben nişanlıyım. Düğünüm Eylülün 25'inde. Open Subtitles في الحقيقة، أنا مخطوبة بالفعل حفل زفافي في الـ25 من شهر أيلول
    Ben üç senedir nişanlıyım ve görünüşe göre sonu da yok. Open Subtitles أنا مخطوبة منذ ثلاث سنوات و لا توجد نهاية واضحة
    nişanlıyım ve sizin düğününüz kendi düğünümle ilgili bana birçok fikir verdi. Open Subtitles انا مخطوبة و حفل زفافك يعطينى الكثير من الافكار
    Ben sadece Cristina'ya arkadaşlık etmek için geldim. Ben nişanlıyım, evleneceğim. Open Subtitles لقد أتيت لكي ارافق كريستينا فقط أنا مخطوبة وسوف أتزوج
    Çok kadının evlenmek için öleceği bir adamla nişanlıyım. Open Subtitles أنا مخطوبة لرجل معظم النساء قد يمتن للزواج به
    Ama şimdi, beni gerçekten seven biriyle nişanlıyım. Open Subtitles لكن الآن، أنا مخطوبة لرجل يريد الزواج مني و الذي يحبني حقاً
    Güzel bir işim var. Harika bir adamla nişanlıyım. Open Subtitles حصلت على وظيفة جيدة انا مخطوبة لرجل رائع
    Ama ben, çok aşık olduğum ve hayatımı geçirmek istediğim bir adamla nişanlıyım. Open Subtitles لكني مخطوبة للرجل الذي احبه و سوف اقضي حياتي كلها معه
    Başka bir şey olsa her şeyimi veririm fakat ben zaten başka biriyle nişanlıyım. Open Subtitles إذا كان شيئا آخر كنت سأعطيك كل ما عندي، ولكن أنا بالفعل مخطوبة لشخص آخر
    "Hayır, ben nişanlıyım." dedim. Open Subtitles ثم قلت: "كلا، كل ما في الأمر أنني مخطوبة"
    Genç bir bayanla nişanlıyım ama ama Holbein'i, onun resmini çizerken buluyorum. Open Subtitles إنني مخطوب لفتاة ولقد وجدته يرسمها... عارية.
    nişanlıyım demedin mi? Open Subtitles ماذا؟ ظننتُ أنّكَ قلتَ أنّكَ مخطوب.
    Ben seçimlerde adaylığını koymuş biriyle nişanlıyım. Open Subtitles أنا خاطب سياسية التي في الوقت الحالي تسعى لمنصب.
    Şey, Rita, Ben senin kız kardeşinle nişanlıyım... Open Subtitles ولكن المشكلة يا ريتا انني خاطب... .. اختك
    Çünkü nişanlıyım, evleneceğim ve nişanlımı da çok seviyorum. Open Subtitles لأنّ لديّ خطيبة وعلى وشك أن أتزوّجها كما أنّي أحبّها.
    Dinle, küstah olduğumu düşünmeni istemem, ama ben uygun değilim, nişanlıyım. Open Subtitles اسمعى، لا أريد أن أكون صلفاً ولكنّى لست متاحاً فأنا مرتبط
    Ama ben Raoul ile nişanlıyım ya da sormayı becerebilirse olacağım. Open Subtitles "لكني مخطوبه الى "رؤول او سأكون عندما يطلب مني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus