Bu arada Nico, en son ne zaman günah çıkarmıştın? | Open Subtitles | نيكو بالمناسبة قل لى متى كانت أخر مرة إعترفت فيها؟ |
Nico terapi için haftada iki defa rehabilitasyon merkezinden gönderiliyor. | Open Subtitles | نيكو خرجت من مركز إعادة التأهيل مرتين في الأسبوع للعلاج |
Bu Randolph, Randolph'un sahibi Nico. Nico, arama yapan ilk çocuklardan ve size Nico'nun mesajını dinleteceğim. | TED | هذا راندولف وراندلوف ينتمي لطفل يدعى نيكو وهو اول طفل من نوعه يسمى بذلك، وسأشغل لكم بعض رسالة نيكو. |
Görüşürüz. Mac Barnett: Nico tekrar aradı, bir saat sonra falan. | TED | مع السلامة. ماك بارنيت: والآن نيكو أعاد الاتصال بعد ساعة. |
Kendimi şanslı hissediyorum. Nico gibi çocuklar en iyi okuyucular ve verebileceğimiz en iyi hikayeleri hak ediyorlar. | TED | اشعر بالحظ. الاطفال امثال نيكو أفضل قراء، ويستحقون أفضل ما نستطيع ان نكتب من القصص. |
Kusura bakmayın, rahatsız ettik. Nico, gitmemiz gerek. | Open Subtitles | أعذرنى للإزعاج , ولكن علينا أن نذهب يا نيكو. |
Nico olayının seni kızdırmasına izin veremezsin, tatlım. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ التَرْك الذي شيءُ نيكو إجعلْك تُزعجُ، عسل. |
Bekliyorum. gitmem lazım oğlan Nico erkek olmak üzere. | Open Subtitles | أنا كليّ جاهز الولد نيكو يوشك أن يصبح رجلا |
Durun bir saniye. Ben Nico'nun sponsoruyum ve bunu çok ciddiye alıyorum. | Open Subtitles | انتظروا لحظة، أنا كفيل نيكو وأخذ هذا الأمر على محمل الجد |
Nico Robin Başındaki Ödül : 80 Milyon Beli. | Open Subtitles | عالم الآثار : نيكو روبن الجائزة : 80.000.000 |
Nico, onu alırsak takımın kimlik sorununu çözeceğini söyledi. | Open Subtitles | نيكو يقول إذا ضميناه، الفريق سوف يساعده على التوضيح قضية الهوية |
Onunla Nico arasında neler oluyor bilmek istiyorum. | Open Subtitles | وما أريد معرفته هو ماذا يحدث بينه وبين نيكو. |
Nico, erzakları topla ve ipleri sekiz adımlık uzunluklarda kes. | Open Subtitles | حسنا نيكو اجمع المعدات واقطع الحبال الى ثمانية اجزاء |
Nico, yardım etmek isterdim ama elimden bir şey gelmiyor. | Open Subtitles | نيكو ، انا اود مساعدتك لكن كما قلت ، الاوقات صعبة الان |
Sağ ol Nico. Simons'a da kartını gönder bence. | Open Subtitles | اشكر اخيك نيكو تستطيع ان ترسل بطاقة سيمونز ايضًا |
O zaman sen de bana arkadaşlarım gibi Nico de. | Open Subtitles | يمكنك مناداتي نيكو كما يفعل أصدقائي أيضاً |
Üvey kardeşin olarak Nico, Drakan tek varis şimdi. | Open Subtitles | وبما أنه اخاك غير الشقيق ,نيكو يكون داركان الوريث الوحيد الآن؟ |
"Kardeşim Alexandro Nico çok çaresiz durumda. Bileklerini kesti. " | Open Subtitles | 'أخي,اليكساندرو نيكو,كان يئووس.لقد قطع معصمة. |
Nico Rosberg hariç. | Open Subtitles | حسنا، بصرف النظر عن نيكو روزبرغ، وهو الفنلندية، |
Nico'nun yılbaşı mesajı. | TED | هذه رسالة عيد الميلاد من نيكو. |