"nizam" - Traduction Turc en Arabe

    • نيزام
        
    • نزام
        
    Nizam ölmemi istiyor. Susturulmamı da. Mahkeme halkın gözü önünde olur. Open Subtitles نيزام يريد موتي كي لا أفضح أمره و المحاكمه ستكون علنيه
    - Nizam da orada olacak. Güvenebileceğim tek kişi o. Open Subtitles آمل أنّ يكون "نيزام" هناك، هو الوحيد الذي أثق بهِ.
    Nizam babamın emrine uymayıp onları bir arada tutmuş galiba. Open Subtitles و يبدو أن "نيزام" خالف أوامر أبي و تركهم يعملون
    Kuzeyde Delhi'yi almak için güneyde Nizam'ı yatıştırmak zorundayız. Open Subtitles علينا ارضاء نزام فى الجنوب للحصول على دلهى فى الشمال
    Ben de her zaman derim ki; Nizam Güneyin en güçIüsüdür... Open Subtitles و انا ايضا ارى ان نزام هو الاقوى فى الجنوب
    Bajirao hikayeleri Güneyde Nizam'dan kuzeyde Babür'e kadar yayıIdı. Open Subtitles وحكايات باجيرو تصدرت العناوين الرئيسية من نيزام فى الجنوب الى المغول فى الشمال
    Kral Sharaman, kardeşi Nizam'la birlikte imparatorluğu birlik ve uyum içinde yönetiyordu. Open Subtitles ملك الفرس " شارمان"، حكم مع أخيه " نيزام"، على مبادئ الولاءِ والأخوةِ.
    Babam çocukken, ikisi avlanırken Nizam onun hayatını kurtarmış. Open Subtitles عندما كان أبي فتياً، "نيزام " ادخر حياته على الصيد.
    - Nizam zamanda geri gidip o zaman yaptığı şeyi yapmayarak onun ölmesini sağlamak istiyor. Open Subtitles "نيزام " يريد إعادة الزمن إلى الوراء ويلغي ما عمله ليس إنقاذ أبي، بل لتركه يموت.
    Nizam'ın kalleşliğinin bedelini bütün dünya ödemiş olur. Open Subtitles وكل البشرية تدفع الثمن من أجل خيانة " نيزام".
    Aşağıda Nizam'ın emriyle Hassansin tarafından öldürülmüş insanlar var. Open Subtitles هناك جثثٌ بالأسفل، قـُوتلوا بواسطةِ "حسانسيس" أو بأوامر " نيزام"!
    Nizam öldürülmeni talep etti ama Tus reddedip seni sağ yakalamamızı istedi. Open Subtitles "نيزام"، أمر بقتلك، "تاس"، كان مختلفاً هو أمر أن تُـجلب حياً.
    Nizam ölmemi istiyor. Ölümümü garantiye almak için Hassansinler'i yolladı. Open Subtitles "نيزام"، يريدني ميتاً وهو أستأجر "حسانسيس"، لكي يتأكد بأنّ ذلك سيحدث.
    Nizam hançeri Kum Saati'ni delmek için kullanacak. Open Subtitles "نيزام " سيستخدم الخنجر لثقب الزجاجة الرملية، هو يجب أنّ يـُردع.
    Nizam, hançeri Büyük Tapınak'ta tutuyor. Başında da sivri uçlu demirleri olan bir tür şeytan varmış. Open Subtitles "نيزام "، سيجعل الخنجر بالمستوى العالي للمعبد ويحرص من قِبل عدد من الشياطين.
    Babamı zehirleyen kaftanı Nizam zehirledi. Open Subtitles العباءة التي قتلت أبي سـُمّمت من قِبل "نيزام".
    Nizam kaynağı keşfetti. Onu durdurmazsak dünyanın sonu gelebilir. Open Subtitles "نيزام"، أكتشف مكانه ، وإن لن نردعه سينتهي العالم.
    Nizam zaferini kutlamak için Shaniwar Wada'ya gitti. Open Subtitles سوف يذهب اولا الى شانيوار وادا للاحتفال بنصره على نزام
    Lordum, Nizam'ın oğlu Nasircan bize karşı ayaklandı. Open Subtitles مولاى , ناسيرجونج ابن نزام ثار ضدنا
    Nizam yirmi bin asker ile geliyor. Open Subtitles نزام قادم مع 20 الف جندى
    Nizam ile yaptığı görüşme başarıIı geçmiş! Open Subtitles اجتماعه مع نزام كان ناجحا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus