"noktasıydı" - Traduction Turc en Arabe

    • كانت نقطة
        
    • كان نقطة
        
    Çok basit gözüküyor ama bu bilimde bir dönüm noktasıydı. Open Subtitles يبدو الأمر بسيطاً،لكن هذه كانت نقطة تحول في العلم
    Bu, tüm sistem için bir dönüm noktasıydı. Open Subtitles لأنها تحتوي على دوائر الإلكترونية أبسط في داخلها. و تلك كانت نقطة التحول، بالنسبة للنظام بالكامل.
    Dünya güçlerinin dengesinin değişmesinde devrim noktasıydı. Open Subtitles كانت نقطة التحول في ميزان القوى العالمية.
    York, ülkeme yapılan her saldırının başlangıç noktasıydı ve o soylu kuzen masum İskoçları şehrin duvarlarına asmıştı hatta kadınları ve çocukları bile. Open Subtitles يورك كانت نقطة الإنطلاق لأى إجتياح لبلادى. إبن العم هذا أعدم أسكتلنديين أبرياء منهم النساء و الأطفال على حوائط هذه المدينة.
    Einstein mezara gittiğinde kuantum mekaniğine hala inanmıyor olmasına rağmen 1927'deki Solvay bilim kurumlarının Kopenhag Yorumunu memnuniyetle kabul etmesi için bir dönüm noktasıydı. Open Subtitles على الرغم من أن أينشتاين ذهب إلى قبره و هو لا يؤمن بميكانيكا الكم فمؤتمر سولفي كان نقطة التحول التي تقبل عندها المجتمع العلمي
    2004 bizim için bir dönüm noktasıydı. TED عام 2004 كان نقطة التحول بالنسبة لنا.
    ve bu onun zayıf noktasıydı. Open Subtitles و افضل مني. تلك كانت نقطة ضعفه.
    Kainat için de bir dönüm noktasıydı. Open Subtitles لقد كانت نقطة تحول للكون أيضاً
    Kuru vadi sadece bir başlangıç noktasıydı. Open Subtitles منطقة الاروى كانت نقطة البداية
    Bu benim için bir dönüm noktasıydı. TED وقد كانت نقطة تحول.
    Bu, benim hayatımın dönüm noktasıydı. Open Subtitles كانت نقطة تحول في حياتي
    Bu onun zayıf noktasıydı. Open Subtitles وتلك كانت نقطة ضعفه.
    - Dönüm noktasıydı. Open Subtitles .لقد كانت نقطة الإنعطاف
    - Sadece diyorum ki Allsafe sıfır noktasıydı. Open Subtitles أنا فقط أقول أن (أولسيف) كانت نقطة البداية
    İşin gerçeği, beni tekmelediğin gün hayatımda bir dönüm noktasıydı. Open Subtitles الحقيقة هي أن اليوم الذي ركلتني فيه كان-- كان نقطة تغير في حياتي
    Merhamet onun zayıf noktasıydı. Open Subtitles الخير كان نقطة ضعفها دائماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus