Ruh çağıran büyücüyü ve Şerif Northman'ı gözaltına aldığımı bildirmek istedim. | Open Subtitles | فقط أردت إعلامك بأن لدي الوسيطة الروحية والعمدة نورثمان معتقلين بحوزتي. |
Şerif Northman'ı bize karşı kullanma niyeti var bence. | Open Subtitles | أعتقد أنها تخطط لاستخدام العمدة نورثمان ضدنا. |
Şerif Northman ve ben kendisini yer altına hapsettik ama onu öldürmedik. | Open Subtitles | لقد قمنا أنا و المأمور نورثمان بموارته تحت الأرض و لكن لم نقم بقتله |
Hatıraların ve zamanın tanrıçası Mnemosyne cehennemin dik başlı oğlu Eric Northman'ı iyileştir. | Open Subtitles | "مينموسين" ألهة الذاكرة ألهة الوقت (أشفي أبنك المريض في العالم الأدنى (إيريك نورثمن |
Dedenin bizi koskoca Eric Northman'ın gazabından koruyacağını mı sanıyorsun? | Open Subtitles | وتظن ان جدك سيحمينا من (إيريك نورثمن) الضخم السئ اللعين؟ |
Daha geleli 20 dakika oldu, Eric Northman canıma kastetti. | Open Subtitles | عدت الى هنا لـ20 دقيقة ، و(إيريك نورثمن) يريد قتلي |
Bay Northman ile Bay Compton'ın koşumlarının doğru düzgün takıldığına emin ol. | Open Subtitles | تأكد من أن يتم أستغلال كلاً من سيد كومبتون و سيد نورثمان و تفحصهم تفحصاً شاملاً |
Bay Northman dövüş istiyorsa bir erkekle kapışabilir. | Open Subtitles | ،لو كان السيد نورثمان يريد القتال يستطيع أن يقاتل رجل |
Sana da gerçek ölüm, Northman. | Open Subtitles | الموت الحقيقي لك أيضا، نورثمان. |
Dünyayı sizinle dolaşmama izin verin Bay Northman... | Open Subtitles | دعني اسير في هذا العالم معك سيد.نورثمان |
Kendi hayatina deger vermiyorsan tamam peki ya Compton ve Northman'in hayatlari? | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت لا تكترثين لحياتك، ماذا عن حياتىّ (كومبتون) و (نورثمان)؟ |
Neden buradayım, Bay Northman? | Open Subtitles | لمَ أنا هنا سيد نورثمان ؟ |
Yine de aklımdalar. Çekilebilirsin. Görünüşe göre arkadaşın Bay Northman gelmiş. | Open Subtitles | وبالرغم من ذلك ، لآزلت أفكر بهـم حسنآ ، يبدو أن صديقك السيد (نورثمان) هنا |
En başında o muhabbet kuşunu diriltmeye çalışmasaydı tek kuzenimi havaya uçurmak için Eric Northman'la Bill Compton Ay Tanrıçası Market'e gitmezdi şimdi. | Open Subtitles | - أيا كان. إن كانت تركت ببغائها يرتاح في سلام... لما كان إريك نورثمان وبيل كومبتون يزحفون إلى آلهة-القمر... |
Şerif Northman ne demek istediğimi anladı. | Open Subtitles | الشريف "نورثمان" يعرف ما أتحدث عنه |
Kusura bakmayın, Bay Northman ama ben bundan daha fazla saygıyı hak ediyorum. | Open Subtitles | مع فائق الاحترام، سيّد (نورثمن)، تدين لي بالكثير من الاحترام من هذا |
Louisiana Eyaleti'ne göre Bay Northman öldüğünde çok zengin bir vampir olacaksınız. | Open Subtitles | حسب ولاية (لويزيانا)، إذا لقى السيد (نورثمن) الموت الحقيقي، ستصبحين مصاصة دماء ثرية |
Eric Northman Kraliçe'nin 5. bölgedeki şerifi onun emriyle vampir kanı satıyor. | Open Subtitles | ،(إريك نورثمن) ،ضابط أمن المنطقة 5 ،باع دم مصاصي الدماء |
Eric Northman, Louisiana 5. bölge şerifiyim. | Open Subtitles | إريك نورثمن)، ضابط أمن) (المنطفة 5 في (لويزيانا |
Bunun arkasında Kraliçe'nin olduğunu biliyoruz, Northman. | Open Subtitles | كلّنا نعرف أن ملكتك (هيّ المسؤولة يا (نورثمن |
Mississippi de Bay Northman'ı bünyesine almaktan onur duyar. | Open Subtitles | و(المسيسيبي) فخورة بالاعتراف بالسيّد (نورثمن) كأحد من أتباعها |