"oğlunuz var" - Traduction Turc en Arabe

    • لديك أبن
        
    • لديك ابن
        
    • عندك إبن
        
    Yazar bir Oğlunuz var. Open Subtitles لديك أبن و هو كاتب
    - Geldiğiniz için teşekkürler. - Oğlunuz var mı? Open Subtitles شكراً لحضورك - هل لديك أبن ؟
    - Geldiğiniz için teşekkürler. - Oğlunuz var mı? Open Subtitles شكراً لحضورك - هل لديك أبن ؟
    Tanıştığıma memnun oldum, efendim. Harika bir Oğlunuz var. Open Subtitles سعيد بمقابلتك سيدي لديك ابن رائع
    Sizin de o yaşlarda bir Oğlunuz var değil mi? Open Subtitles لديك ابن في ذلك العمر تقريبا اليس كذلك؟
    - Başka Oğlunuz var mı Bayan Hodgson? Open Subtitles هل لديك ابن آخر، سيدة هودسون ؟
    Çünkü sizin gerçekten bir Oğlunuz var. Open Subtitles لأنك فى الحقيقة سوف يكون عندك إبن
    Çok cesur bir Oğlunuz var. Open Subtitles لديك أبن شجاع.
    Warren adında bir Oğlunuz var, değil mi? Open Subtitles لديك ابن يُدعى "وارن" , صحيح ؟
    -Walter adında bir Oğlunuz var mı? Open Subtitles هل لديك ابن باسم " والتر " ؟
    Bir Oğlunuz var. Open Subtitles لديك ابن
    - Sean isminde bir Oğlunuz var mı? - Evet. Open Subtitles (لديك ابن اسمه (شين - نعم -
    - Bir Oğlunuz var. Open Subtitles لديك ابن
    Bir Oğlunuz var, Ace. Open Subtitles لديك ابن... (إيس).
    Güzel bir Oğlunuz var. Open Subtitles عندك إبن جميل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus