"o ağacı" - Traduction Turc en Arabe

    • تلك الشجرة
        
    • هذه الشجرة
        
    • الشجرة التي
        
    • بتلك الشجرة
        
    O ağacı kesiyorsunuz ve yağmur ormanları bir ekosistem olarak çöküyor. TED إذا قطعت تلك الشجرة ، فإن الغابات الممطرة جميعا تنهار كنظام بيئي.
    Yaptığın şey harikaydı bence, O ağacı kurtarman. Open Subtitles أعتقد أنه عظيم مافعلتيه , أنقاذ تلك الشجرة.
    Der ki: "Biz o ağaca bakarak etkileniriz ve sen O ağacı etkilersin adamım." Open Subtitles نحن نؤثر بالنظر على تلك الشجرة نحو نؤثر بها
    Bu devrilmiş ağacın orada meydana gelmiş, bu yüzden yapmamız gereken O ağacı bulmak ve böylece olay mahallini de bulmuş oluruz. Open Subtitles لقد حدث الأمر عند هذه الشجرة المُنخفضة، لذا كلّ ما علينا فعله هُو إيجاد الشجرة، وسنجد مسرح الجريمة.
    O ağacı kendi ellerimle dikmiştim. Open Subtitles لقد غرست هذه الشجرة بكلتا يديَّ
    Bu kız göreve gönderilip duracak herhâlde. O ağacı asla bitiremeyecek. Open Subtitles أقسم ، أنه أذا ما إستمرت تلك الفتاة فى المهمات فإنها لن تنهى تلك الشجرة أبداً
    Callie demiş ki, "O ağacı bir ara görmeyi çok isterdim." Open Subtitles وقال كالي، "أود حقا لرؤية تلك الشجرة في وقت ما ".
    Toparlanıp O ağacı bulmamız lazım. Open Subtitles نحتاج لإعادة تجميع صفوفنا ونجد تلك الشجرة
    Ben beş yaşındayken dedem dikmişti O ağacı. Open Subtitles زرع جدي تلك الشجرة عندما كان بعمر الخامسة
    Uzaklaşın. Uzaklaşın. Ben beş yaşındayken dedem dikmişti O ağacı. Open Subtitles تراجع جدي زرع تلك الشجرة و عمره خمس سنوات
    Hep söylediğim O ağacı biliyor musun? Open Subtitles وهل تعرف تلك الشجرة التي لطالما قد ثرثرتُ عنها؟
    Hem ailecek eğlenceli bir şey yapabiliriz. Bahsettiğimiz O ağacı alırız. Open Subtitles ويتسنى لنا أن نقوم بشيء ممتع مثل العائلة ونعد تلك الشجرة التي تكلمنا عنها
    Bugün O ağacı gördüm. Şeytanın Çatalı. Open Subtitles رأيتُ تلك الشجرة اليوم، "شوكة الشيطان ".
    O ağacı yoldan çekin. Open Subtitles تلك الشجرة تحريك للخروج من الطريق.
    O ağacı keserek bir felakete sebep oldunuz. Open Subtitles لقد سببتم آفة زراعية ،بقطع تلك الشجرة
    O ağacı biiyorum, orasının neresi olduğunu biliyorum. Open Subtitles انا اعرف هذه الشجرة انا اعرف اين هذا ؟
    Çocuklar, kalıp sizinle sohbet etmek isterdim ama gidip O ağacı almalıyım. Open Subtitles يا رفاق ، أحب أن أبقى ونتحدث لكن ... يجب أن أذهب وأحصل على هذه الشجرة
    O ağacı keserek bir şey yaptım. Open Subtitles لم أكن أعرف بأنني عندما أقطع هذه الشجرة...
    Birini seçmezsen O ağacı başına yıkarım! Open Subtitles إختر واحدة وإلا سأقطع هذه الشجرة
    - O ağacı biliyorum. Open Subtitles انا اعرف هذه الشجرة
    Pek çok insanın O ağacı sevdiğini söylemek istedim... ama söylemedim. Open Subtitles أردت أن أقول أن كثيراً من الناس أعجبوا بتلك الشجرة, لكن لم أفعل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus