"o benim arkadaşım" - Traduction Turc en Arabe

    • إنه صديقي
        
    • إنها صديقتي
        
    • هو صديقي
        
    • إنّها صديقتي
        
    • هذا صديقي
        
    • انه صديقي
        
    • انها صديقتي
        
    • انها صديقي
        
    • أنها صديقتي
        
    • إنّه صديقي
        
    • فهو صديقي
        
    • إنه صديق لى
        
    • انه صديقى
        
    • انها صديقتى
        
    Buradaki s*k kafalı üzgün olduğunu söylüyor. O benim arkadaşım. Open Subtitles ـ ها هو الملعون يقول أنه متأسف ـ إنه صديقي
    - Bu çocuğa takılmanı istemiyorum. - Ama O benim arkadaşım. Open Subtitles ـ لا أريدكِ أن تذهبي إلى هذا الفتى ـ إنه صديقي
    Lilybet bir ruh değil. O benim arkadaşım. Open Subtitles ليلي بت ، ليست أرواح إنها صديقتي
    Bu onun evi... O benim arkadaşım. Sana ve bana burda kalmamıza izin veriyor. Open Subtitles هذا منزله و هو صديقي لقد سمح لنا أن نعيش هنا
    O benim arkadaşım ve onu gerçekten benim otopsi odamda görmek istemiyorum. Open Subtitles إنّها صديقتي وأفضّل حقّا أن لا ينتهي بها المطاف في غرفة التشريح الخاصة بي. المعذرة.
    O benim arkadaşım, ben çağırdım. Open Subtitles هذا صديقي. قد دعوته
    O hâlde rüzgâr sensen, demek ki O benim arkadaşım. Open Subtitles - اذاً هل هذا الهواء انت ؟ - انه صديقي
    O benim arkadaşım ona yardım etmek istiyorum. Ona şans ver? Open Subtitles إنه صديقي وأنا أريد مساعدته هلا أعطيته فرصة؟
    O benim arkadaşım ve...o partiyi ben de düzenledim. Open Subtitles إنه صديقي وأعلم أنّني أقمت تلك الحفلة أيضا
    Hayır, çekil üstünden, O benim arkadaşım. Lütfen dur! Open Subtitles لا, أبتعد عنه, إنه صديقي أرجوك توقف
    Beni karımla tanıştırdı, O benim arkadaşım. Open Subtitles لقد عرفني على زوجتي، إنه صديقي
    Bilemiyorum bu sözü tutabilir miyim. O benim arkadaşım. Open Subtitles لا أستطيع قطع هذا الوعد إنها صديقتي
    Bana tavsiye veriyordu. O benim arkadaşım. Open Subtitles إنها تمنحني المشورة، إنها صديقتي.
    Hayır, şakalaşıyorduk. O benim arkadaşım. Open Subtitles كلا، كنا نمزح سويا إنها صديقتي
    Burası da onun evi. O benim arkadaşım. Sen ve Luckman'ın burada kalmasına izin veriyor. Open Subtitles هذا منزله و هو صديقي لقد سمح لنا أن نعيش هنا
    O benim arkadaşım. Open Subtitles تليها شيه تزو، كلب صغير طويل الشعر... وهذا هو صديقي.
    - Otur hadi. - Baba, baba. O benim arkadaşım. Open Subtitles أبي، إنّها صديقتي لمَ عساك تقول ذلك؟
    O benim arkadaşım, Ronson. Open Subtitles هذا صديقي , روانسون
    Tamam, bakın. O benim arkadaşım. Bana numarasını vermişti ama ben kaybettim. Open Subtitles أنظري , انه صديقي لقد كان معي رقمه لكني فقدته .
    Hiçbir noktaya dokunmadın. O benim arkadaşım, hepsi bu. Open Subtitles لم تصيبي أية وتر, انها صديقتي فقط هذا كل شيء.
    O benim arkadaşım. Open Subtitles حسنا، وقالت انها صديقي.
    Kes sesini. O benim arkadaşım. İşin ciddiyetinin farkında değil, tamam mı? Open Subtitles أصمت أنت أنها صديقتي ولاتعرف جدية الامر, مفهوم؟
    O benim arkadaşım ama ülkeyi daha da çok seviyorum. Open Subtitles إنّه صديقي بالفعل، لكن حبّي لبلادي يفوق حبّي له.
    Darnell'e yalan söyleyemem O benim arkadaşım. Open Subtitles لا استطيع الكذب على دارنيل فهو صديقي
    O benim arkadaşım, hatta adresini bana kendisi verdi. Open Subtitles إنه صديق لى لقد دوّن لى العنوان, هنا تماماً
    - O benim arkadaşım dede. - Nasıl bir arkadaş? Open Subtitles انه صديقى يا جدى اى نوع من الاصقاء؟
    Ben anlatabilirim. O benim arkadaşım Lizzie McGuire. Open Subtitles انا استطيع انها صديقتى ليزى ماجواير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus