"o dosyaların" - Traduction Turc en Arabe

    • تلك الملفات
        
    • هذه الملفات
        
    o dosyaların... onların içinde güya kocanızın Çinlilere sızdırmış olduğu gizli belgeler var. Open Subtitles تحتوي تلك الملفات على معلومات سرية التي يُفترض أنّها سُربت للصينيين بواسطة زوجكِ.
    o dosyaların çalınması büyük bir güvenlik açığını gösterir. Open Subtitles سرقة تلك الملفات كان خرقاً أمنياً كبيراً.
    o dosyaların içinde isimsiz bir klasör gömülü. Open Subtitles مجلد بدون اسم، مدفون داخل تلك الملفات شخص ما عمل بجد لإخفاءه
    Hükümetin bizi öldürmeyi istemesinin seebi o dosyaların içinde. Open Subtitles السبب وراء أن الحكومة تريدنا موتى موجود في تلك الملفات
    Tek bilebileceğimiz o dosyaların peşinde iyi eğitimli harekatçıların olabileceği. Open Subtitles كلما نعمله ، فريق مدرب بشكل عالي قد يكون خلف هذه الملفات في الوقت الحالي
    Senin için çaldığım o dosyaların içinde daha fazlasını öğrenmek istediğim bir şey var. Open Subtitles اذًا، تلك الملفات التي سرقتها لأجلكم يوجد شيء فيها أريد أن أعرف المزيد عنه
    Senin için çaldığım o dosyaların içinde daha fazlasını öğrenmek istediğim bir şey var. Open Subtitles اذًا، تلك الملفات التي سرقتها لأجلكم يوجد شيء فيها أريد أن أعرف المزيد عنه
    Uyandığında o dosyaların hâlâ kayıp olduğunu duymasına izin vermem mümkün değil. Open Subtitles لا يُمكن أن أسمح أن تستيقظ هي و تجد أن تلك الملفات لا تزال مفقودة
    Ron, o dosyaların çalındığını farkedince çıldırmış olmalı. Kesinlikle. Ron anlaşmada resmen becerildi. Open Subtitles أتعلم، لابدّ أنّ (رون) غضب تماماً عندما إكتشف أنّ تلك الملفات قد سُرقت.
    Sadece ve sadece, bana o dosyaların tamamını getirdiğinde bir sonraki aşını olabileceksin. Open Subtitles عندما تجلب لي تلك الملفات... جميعها حينها فقط ستنال جرعتك التالية
    Benim adım da o dosyaların içinde. Open Subtitles اسمي في تلك الملفات.
    o dosyaların bazıları gizli. Open Subtitles بعض من تلك الملفات سرية
    - Benim adım da o dosyaların içindeydi. Open Subtitles - اسمي في تلك الملفات.
    Ross, sana o dosyaların Lee'nin olduğunu söylemiştim. Open Subtitles (روس)، أخبرتُك أنّ تلك الملفات من (لي).
    o dosyaların yedeği yoktu ve şimdi her şey suyun altında. Open Subtitles -هناك شئ واحد فقط -الآن انا لدى هذه الملفات على (القرص) انا لم أنسخها احتياطياً حسناً؟
    Rafferty'ler size o dosyaların kopyalandığını mı söyledi? Open Subtitles هل الأخوة (رفريتي) قاموا بتحذيرك أن هذه الملفات تم نسخها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus