"o kadar yakın" - Traduction Turc en Arabe

    • بهذا القرب
        
    • مقرّبتين
        
    • إنه قريب جداً
        
    • بذلك القرب
        
    Bir seri katile O kadar yakın olmak. Çok tuhaf olmalı. Open Subtitles لابد أنه شعور غريب أن تكون بهذا القرب من قاتل متسلسل
    Homer, televizyona O kadar yakın oturmak iyi değil. Open Subtitles الجلوس بهذا القرب من التلفاز لا يمكن أن يكون مفيداً لك
    Televizyona O kadar yakın oturursan kör olursun. Open Subtitles هي ,انت تعلمين انه لو جلستي بهذا القرب الى التلفزيون سوف تصبحين عمياء
    O kadar yakın olmadığınız halde epey kesin konuştunuz. Open Subtitles تبدين واثقة تماماً، ولكن لستما مقرّبتين
    Evet, Savage. O kadar yakın ki onu hissedebiliyorsun değil mi? Open Subtitles أجل، (سافاج)، إنه قريب جداً ويمكنك الشعور به، صحيح ؟
    Sadece arkadaşsanız O kadar yakın değilsiniz demektir, değil mi? Open Subtitles ، إذا كنتما مجرد صديقان هل يعنى ذلك بأنكما لستما بذلك القرب ؟
    Sizce de sona O kadar yakın mıyız? Open Subtitles هل أنت متفق مع الرأي القائل أننا بهذا القرب من الإبادة؟
    O kadar yakın olabilirsem, 300 milyarda bir. Open Subtitles إن فرصة ذلك واحد من 300 مليون أن أكون بهذا القرب
    Camelot'a O kadar yakın bir yerde bir mabet olmasına şaşırdım. Open Subtitles انا متفاجئٌ ان ضريحاً كهذا يقعُ بهذا القرب من كاميلوت
    Çinliler kıyılarımıza O kadar yakın bir yere kendilerini ele vermeden gemi gönderemez. Open Subtitles فالصينيّون لا يستطيعون ارسال سفنهم بهذا القرب لشواطئنا بدون فضح أنفسهم
    O kadar yakın olur muyuz, şüpheliyim. Open Subtitles أشكُّ في أنّنا ينكون بهذا القرب من بعضنا البعض.
    Başka bir insanla tekrar O kadar yakın olmayacaklar. Open Subtitles الأمر المؤسف أنهما لن تكونا بهذا القرب من أي إنسان مرة اخرى.
    İkinizin birbirine O kadar yakın olduğunu hiç anlamamıştım. Open Subtitles لم أستوعب يوماً أنكما كنتما بهذا القرب.
    O kadar yakın değiliz. Open Subtitles لم نكن بهذا القرب
    O kadar yakın olduğunu farketmemiştim Open Subtitles لم أدرك أنَّهُ بهذا القرب
    LaGuerta'nın ölümü çok ağır geldi ona. O kadar yakın görünmüyorlardı hâlbuki. Open Subtitles لم تتقبّل وفاة (لاغورتا) بسهولة رغم أنّهما لم تبدوا مقرّبتين
    Elbette, ama bana söylemen gerekirdi. Biz hiç bir zaman O kadar yakın değildik. Open Subtitles لم نكن بذلك القرب
    O kadar yakın değiliz aslında. Open Subtitles نحن لسنا بذلك القرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus