Biz de O kapının cıvatalarını uçuracağız, açıldığı zaman da sıçramanız gerekecek. | Open Subtitles | وسنقوم بتفجير مزاليج ذلك الباب , وعندما ينفتح يجب أن تعبروا عبره |
O kapının ardında olanları görseydim ne için olduğunu bilebilirdik. | Open Subtitles | إذا كان بإمكاني معرفة ما الذي حدث وراء ذلك الباب |
Tek ihtiyacımız olan O kapının eşiğinden girmesi. | Open Subtitles | كل ما نحتاج لفعله هو جعله يقتحم ذلك الباب |
Bir yıl önce, bir sorunun olduğunda, benimle paylaşmadan O kapının önünden geçip gider miydin? | Open Subtitles | منذ عام كنتِ تمشين عبر هذا الباب وبدون أن تأتي وتتحدثي معي عن أحوالك |
İşte bu, efendim. Kalkan üreteci odası O kapının diğer tarafında. | Open Subtitles | هذا هو المكان يا سيدى غرفة مولّد طاقة الدروع تقع بعد هذا الباب |
O kapının ardında her ne oluyorsa, bunu bilmek zorundayız, tamam mı? | Open Subtitles | ...مهما كان ما يحدث خلف هذا الباب يجب أن نعرف بالأمر، حسناً؟ |
"O kapının ardına giden her şey orada kalıp unutulacak." | Open Subtitles | ما يدخل وراء ذاك الباب يبقى هناك ويُنسى. |
Duyduğum şu garip sese, ve ışıklara bakılırsa, O kapının arkasında bir şeyler oluyor. | Open Subtitles | وإستنادا على هذا الصوت المخيف وعرض الميجاواط الخفيف شيئ ما يحدث وراء ذلك الباب |
Tıpkı O kapının ardındaki kişinin onun için çok özel olduğunu biliyormuş gibi... | Open Subtitles | وكما لو أنها كانت تعلم بإن وراء ذلك الباب شخص مميز جداً |
O kapının dışında ne olduğunu bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى ماذا ينتظرنا خارج ذلك الباب |
Gerçekten gitmek isteseydin kıçın O kapının arkasında olurdu. | Open Subtitles | اذا أردتِ حقا أن ترحلين لكانت وركيك تحت ذلك الباب |
Ama yerinde olsaydım O kapının dışına çıkmazdım. | Open Subtitles | ولكن لو كنت مكانك ما كنتُ لأعتب ذلك الباب |
O kapının önünde durma konusunda çok kararlısın. | Open Subtitles | لقد علمت أنك شجاع منذ أن دخلت من ذلك الباب |
Şimdi O kapının kilitli olduğunu hayal edin. | Open Subtitles | . الآن، تخيّل لو أنّ ذلك الباب كان مغلقاً |
Bu yerde 9 gün geçirdikten sonra O kapının ardında ne var kim bilir. | Open Subtitles | تسعة أيام فى هذا المكان ؟ من يعرف ماذا مر من هذا الباب ؟ |
O kapının ardında ne olduğunu öğreneceğim. | Open Subtitles | سأذهب لأكتَشِف ماهو الموجود خلف هذا الباب. |
Vincent, Haven'ın seri katilini gören biri O kapının ardında havasızlıktan ölüyor olabilir. | Open Subtitles | فنسنت احدهم بالفعل شاهد سفاح هايفن يمكن أنها تختنق حتى الموت وراء هذا الباب |
Kimmy neden buradasın ve ben neden O kapının kilidini hiç onarmadım? | Open Subtitles | كيمي، لم أنتي هنا ؟ ولماذا لم أصلح قفل باب هذا الباب ؟ |
Tek yapmamız gereken O kapının ardında bizi bekleyen şeyden sağ çıkmak. | Open Subtitles | كل ما فعله هو البقاء على قيد الحياة مهما كان ينتظر بالنسبة لنا وراء هذا الباب. |
O kapının arkasında seni tekrar öldürmek için bekleyen yüzlerce polis var. | Open Subtitles | هناك حوالي مائة رجال الشرطة على الجانب الآخر من هذا الباب على استعداد لقتلك في جميع أنحاء مرة أخرى. |
O kapının dışındalar. | Open Subtitles | خارج ذاك الباب |