o mavi ürünün marka müdürü 1 yıl boyunca benim izlediğime ara verdirebilmek için 100 milyon dolar harcamış. | TED | مدير العلامة التجارية للمنتج الأزرق صرف 100 مليون دولار محاولاً لفت إنتباهي طوال العام. |
o mavi saçlı cadılar bizi kurallarla dağıttılar. Öğretmenleri boşver. | Open Subtitles | هؤلاء العاهرات ذوات الشعر الأزرق ، قد اعتدن على ضربنا بالمساطر ، لننسى المعلمات |
Sonra da böceklerdeki o mavi sümüksü şeyden tükürdü. | Open Subtitles | وبعدها بصقت السائل الأزرق الذي تستخدمة الحشرات |
o mavi gözlerinle beni mi süzüyorsun? - Evet mi? | Open Subtitles | هل تنظر إلي بهاتين العينين الزرقاوين هل أنت كذلك ؟ |
o mavi gözlere teslim olmanı istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريدك أن تستسلمي لعينيه الزرقاوين |
o mavi gözleri asla unutmadım. | Open Subtitles | لم أنسَ أبداً عيناها الزرقاوان |
Bütün iklim regülatörleri o mavi pislikle kapatılmış durumda. | Open Subtitles | كل منظمات الحرارة مغلقة بهذا الوحل الأزرق |
o mavi uniformanın içinde yardım ediyorsun Ve söyleyecek birşeylerin oluyor | Open Subtitles | من خلال إقامة هذا الخط الأزرق الرفيع وهذه أمر حقيقي يا رجل |
o mavi külüstürde nasıl bir müzik seti var? | Open Subtitles | أي نوع مسجلات لديك في صندوق القذارة الأزرق هذا |
o mavi külüstürde nasıl bir müzik seti var? | Open Subtitles | أي نوع مسجلات لديك في صندوق القذارة الأزرق هذا |
o mavi televizyon için çok soluk. | Open Subtitles | هذا اللون الأزرق مشع للغاية بالنسبة للتلفاز |
Etraftaki o mavi malı denedin mi hiç? | Open Subtitles | هل جربتي ذلك الشيء الأزرق المنتشر هنا وهناك |
Annem o mavi mini eteğiyle görkemli ve çok güzel bir şekilde poz veriyormuş ve her şey öyle başlamış. | Open Subtitles | وهي مرتدية الثوب الأزرق الذي تسبب بكل شيء |
o mavi gözlerin, beni yumuşattılar. | Open Subtitles | هاتان العينان الزرقاوان تُضعفاني. |
o mavi gözlerinden! | Open Subtitles | من عيناكِ الزرقاوان المخيفة! |