Eğer Bayan Tanner mental medyumsa ve Bay Fischer de fiziksel medyumsa o sesleri Fischer'in yaratmadığını nereden biliyorsun? | Open Subtitles | إذا كانت مس تانر وسيطه روحيه ومستر فيشر وسيط فيزيائى كيف تتأكد من أنها هى التى صنعت هذه الضوضاء وليس فيشر ؟ |
Bir an öldüm sandım, ama bütün o sesleri duyunca, polis olduklarını anladım. | Open Subtitles | لوهلة ظننتني ميتاً، لكن بعدما سمعت كل هذه الضوضاء عرفت بأنهم كانوا من الشرطة |
Bir an öldüm sandım, ama bütün o sesleri duyunca, polis olduklarını anladım. | Open Subtitles | لوهلة ظننتني ميتاً، لكن بعدما سمعت كل هذه الضوضاء عرفت بأنهم كانوا من الشرطة |
Sıkı bir çalışmayla, bir kimse o sesleri daha geniş alanlarda duyabilir. | Open Subtitles | بالتدريب, يمكن للشخص سماع تلك الأصوات حتى من مسافةٍ بعيدة |
o sesleri duymuştum. | Open Subtitles | يا إلهي سمعت تلك الأصوات من قبل |
Sen dışarıda kalırsın ve tüm o sesleri duymak zorundasındır. | Open Subtitles | أنت تٌركت على الردهة وعليك ان تستمع إلى كل تلك الاصوات |
Benimle alay ediyor çünkü dün o sesleri ben çıkarırken... | Open Subtitles | إنها فقط تسخر منّي لأنه يوم أمس أنا التي كنتُ أُصدر تلك الأصوات ! |
- Sen de tam o sesleri çıkarıyorsun. | Open Subtitles | إنّك تقومين بإصدار تلك الأصوات بالفعل -أين هي (فيونا) ؟ |
Ben o sesleri daha önce duydum. Göz kırpma. | Open Subtitles | لقد سمعت تلك الأصوات من قبل. |
Ve o zaman şöyle hissetmeye başladım: Tibet'in mumla aydınlatılmış tapınakları etrafında yürüyecek veya etrafınızda müzik varken Havana'nın sahillerinde gezinecek kadar şanslıysanız, o sesleri, o masmavi gökyüzünü ve mavi okyanusun parıldamasını memleketinizdeki arkadaşlarınıza getirebilir, kendi hayatınıza birazcık sihir ve açıklık da katabilirsiniz. | TED | وفعلا بدأت أحس أنك إن كنت محظوظا بما يكفي بأن تتجول حول معابد التيبت المضاءة بالشموع، أو تتأمل في الواجهات المائية في هافانا مع موسيقى تحيط بك من كل مكان، فإنه بإمكانك أن تجلب تلك الأصوات وتلك السماوات الفضية العالية وبريق المحيط الأزرق إلى أصدقائك حين تعود للديار، ويمكنك فعلا أن تدخل بعض السحر والوضوح إلى حياتك. |
Şayet o sesleri kâğıda yazmazsam, deli olurum. | Open Subtitles | سأصبح مجنونا اذا لم اكتب تلك الاصوات |