o trende değilken, kabuğundan çıkmış bir kaplumbağaya benziyorsun. | Open Subtitles | عندما تركت هذا القطار فانت تبدوا مثل السلحفاة التي خارج مُحارتها |
Kurban, o trende son nefesini vermesinin birkaç gün öncesinde akut bakteriyel enfeksiyon yüzünden ölmeye başlamış zaten. | Open Subtitles | لدينا الضحية يموت لعدة أيام قبل أن أخيرا انتهت من العدوى البكتيرية الحادة على هذا القطار. |
o trende kendim olmak, buralardan gitmek istedim. | Open Subtitles | أردت أن أكون على ذلك القطار وأكون فقط ذاهبة إلى مكان ما |
o trende senin yumruklarınla yere serilen başka biri daha vardı. | Open Subtitles | ليس هو أيها الغبي. كان هناك شخص آخر على ذلك القطار.. |
o trende ne varsa, elmaslardan ve uyuşturucudan bile daha kötü. | Open Subtitles | أيًا يكن ما على متن القطار فهو أسوأ من المخدرات والألماس |
Ama o gün o trende gözden yitip giden, bir yabancıydı. | Open Subtitles | لكن الانجراف على متن القطار ذلك اليوم كان غريبا. |
Tren yolculuğudur ve o trende bir yolcusunuz ve sizinle birlikte belirli kişiler var. | TED | أليس كذلك؟ عبارة عن رحلة في القطار وأنت أحد ركاب القطار يوجد مجموعة من الاشخاص معك |
Bana göre aynı suçlunun ikisine de o trende saldırdığı kesin. | Open Subtitles | لا أشكك بأن نفس الجاني... قد هاجم كليهما في عربة القطار تلك... |
Yeni Cap Şehrinde ailesi veya arkadaşını o trende kaybeden çok kişi var. | Open Subtitles | أتعرفين هناك العديد من القوم من مدينه نيو كاب من كان لهم أصدقاء وأهل على هذا القطار |
o trende ne var biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين ماذا يحتوى هذا القطار ؟ |
Frank o trende 30 bin gaLon kimyasaL var | Open Subtitles | "فرانك" هذا القطار يحمل 3000 بوند من المواد الكيميائية السامة |
Biz de o trende olacaktık. | Open Subtitles | كنـُـا نتوقع بأنك في هذا القطار |
o trende 200'den fazla kişi var. | Open Subtitles | هناك أكثر من 200 شخص على ذلك القطار |
Ne, o trende kafanı bir yere falan mı çarptın? | Open Subtitles | ماذا, ضربت رأسك في ذلك القطار? |
Sydney, Vaughn o trende olacaksınız. | Open Subtitles | سدني، فوجن، أنت ستكون على ذلك القطار. |
o trende yengemi ve yeğenimi kaybettim. | Open Subtitles | لقد فقدت اختي وابنتها في ذلك القطار |
o trende ne varsa, elmaslardan bile daha kötü. | Open Subtitles | أيًا يكن ما على متن القطار فهو أسوأ من الماس |
o trende ne varsa, elmaslardan ve uyuşturucudan bile daha kötü. | Open Subtitles | أيًا كان ما على متن القطار فهو أسوأ من المخدرات و الألماس |
Batıya giden o trende annesinin terk ettiği küçük İrlandalı kızdan beri çok yol kat etmiştin. | Open Subtitles | التي حدثت للفتاة الإيرلندية الصغيرة التي تخلت عنها أمها على متن القطار الشرقي |
o trende bir sürü asker olacak. | Open Subtitles | سيكون هنالك عشرات الضباط على متن القطار |
Münih'teki doktoru göreceğim... ve o trende olacağım... ama trende uyuyor olacağım. | Open Subtitles | سأرى الطبيب في ميونيخ وسأستقل القطار لكي سأنام في القطار |
Bu o! o trende! Bu insanları çıkar buradan! | Open Subtitles | إنه هو، إنه في القطار أخرجي الناس من هنا |