| Akşama kadar ayrı kalalım. O vakte kadar Tanrı sizinle olsun. | Open Subtitles | سنبقى وحدنا حتى يحين موعد العشاء حتى ذلك الحين ليحفظكم الله |
| O vakte kadar onları bulamama ihtimalime karşı şu eski aşılardan da birkaç tane alsam ne güzel olur diyordum. | Open Subtitles | كنت أفكر أنني بإمكاني أخذ بضع حقنات من الإصدار القديم من اللقاح في حالة إذا لم أجدهم قبل ذلك الحين |
| Hoşça kal, O vakte kadar sakla bu öpücüğü. | Open Subtitles | وحتى ذلك الحين وداعاً وإحتفظي بهذه القبلة المقدسة |
| O vakte kadar dosyaları kurtaramazsak güvenli odaya gidip tahliye ekibini çağıracağız. | Open Subtitles | إذا لم نستطع استرداد الملفات حتى ذلك الوقت سنذهب إلى الغرفة الآمنة . و نطلب فريق إيفاك |
| 9 ay beklemen gerekecek. O vakte kadar savaş biter. | Open Subtitles | ستنتظر تسعة شهور في ذلك الوقت الحرب ستكون منتهية |
| Ama O vakte kadar, aramızda iletişim olmamalı. | Open Subtitles | و لكن حتى ذلك الوقت لا يجبُ أن يكون هناك اتصالٌ بيننا |
| Basının merakı birkaç hafta içinde dinecektir ama O vakte kadar-- | Open Subtitles | عموما ستنتهى تلك الحمى الإعلامية المصاحبة للأمر خلال عدة أسابيع ولكن إلى ذلك الحين |
| O vakte kadar sanırım bu gemi bir damla tiliyum bile arıtmayacak. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين , لن تقوم هذه السفينة بإمداد أي شحنة أخرى من التيليوم |
| Camları silecektim. Bitmez O vakte. | Open Subtitles | كنت سأنظف الزجاج لن ينتهى التنظيف حتى ذلك الحين |
| O vakte kadar, kaldır cahil kıçını ve mülkümden defol. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين أخرج قمامتك البيضاء من مكاني |
| Ama O vakte kadar... ortalıkta görünme. | Open Subtitles | ولكن، حتى ذلك الحين ابق متخفيّاً عن الأنظار |
| O vakte kadar ancak bu teselliyi verebilirim. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين , لايمكنني التقديم لك سوى العزاء |
| O vakte kadar, iyi şeyler düşünmeye çalış ve... | Open Subtitles | حتي ذلك الحين , حاولي أن تبقي بتفكيرِك سعيده و... |
| O vakte kadar biraz daha az modern sanat. | Open Subtitles | ...حتى ذلك الحين القليل من الفن المُعاصر... |
| O vakte geri dönmeyi defalarca diledim. | Open Subtitles | .لقد أردّت العودة إلىَ ذلك الوقت .لقد أملت لذلك مرّة تلوىَ الأخرىَ |
| O vakte kadar hepsinden nefret eder olmuştum. | Open Subtitles | لم ألعن أبدا أحد اهتممت به. بحلول ذلك الوقت كرهت الكثير منهم... |
| O vakte kadar onlarla ne yapacağım ben? Efendim? | Open Subtitles | و ماذا سأفعل بهم حتى ذلك الوقت |
| O vakte kadar, iyi geceler, tatlı rüyalar öpsün sizi tavşanlar. | Open Subtitles | وحَتى ذلك الوقت طابتْ ليلتكم ونوماً هنيئاً. ولاتدعواحشراتالسريرتلْدغكم! |
| O vakte kadar kızı kullanırız tabii ki. | Open Subtitles | ستكون مُستهلكة في ذلك الوقت بالتأكيد. |
| O vakte kadar rahatla, masaj falan yaptır. | Open Subtitles | وحتى ذلك الوقت استرخي، دلكي جسمك |
| Ama, O vakte kadar, belki bunun biraz yardımı dokunur, ha? | Open Subtitles | إلى ذلك الوقت , ربما هذه |