"odaklanmıştı" - Traduction Turc en Arabe

    • مركزاً
        
    • مركزة
        
    • يركّز
        
    • مركزا على
        
    Hatta biraz daha işine odaklanmıştı. Open Subtitles وفوق كل هذا، كان مركزاً أكثر قليلاً على الجرائم.
    Hatta biraz daha işine odaklanmıştı. Open Subtitles وفوق كل هذا، كان مركزاً أكثر قليلاً على الجرائم.
    Arkamda Jeff vardı beni yenmeye o kadar odaklanmıştı ki salmayı kaldırmayı unutmuştu ve sahile çok az kalmıştı sonuçta o dalgalarla boğuşurken ben de nazikçe sahile çıktım alkışları kabul ettim. Open Subtitles التفت و وجدت "جيف" ورائي و كان مركزاً جداً في محاولة هزيمتي لدرجة أنه نسي أن يرفع اللوح
    Hayır, hedefine odaklanmıştı. Neden? Open Subtitles لا, لقد كانت مركزة جدا, لماذا ؟
    Sana baktım ve sen... 14 yaşındaki bu kız öyle sakin ve odaklanmıştı ki. Open Subtitles ...نظرت اليك وكنت في ذات 14 عام او اقل هادئة و مركزة
    Hiç tepki yok, çünkü adam öylesine odaklanmıştı ki. Open Subtitles لا ردّ فعل، لأن الرجل يركّز تماماً
    Onunla konuşmak için çok çaba harcadım ama kendi yaptığı işe aşırı derecede odaklanmıştı. Open Subtitles وعانيت في الوصول إليه لكنه... إنه يركّز بشكل مذهل في اهتماماته الخاصة
    Tyler boğmaya odaklanmıştı. Open Subtitles تايلر كان مركزا على الخنق
    Güvenlik bize odaklanmıştı. Open Subtitles الأمن كان مركزاً علينا
    Powell Goldman dün gece sana bayağı odaklanmıştı. Open Subtitles باول غولدمان) بدا مركزاً عليكِ فعلاً) الليلة الماضية
    Shelby'e çok odaklanmıştı. Söyleyebileceğim kadarıyla. Open Subtitles مركزاً جداً على (شيلبي) يمكنك أن تقول...
    Bunlar olmadan önce bile Isodyne sadece Sıfır Madde'ye odaklanmıştı. Open Subtitles حتى قبل كل هذا حدث كانت جميع موارد (ايسودين) مركزة على (المادة صفر)
    Ne yazık ki Brick'in aklı benimkinden daha sakindi ve sadece tek bir şey üzerine odaklanmıştı. Open Subtitles عقل (بريك) كان أقل بعثرة من عقلي وظل مركزا على شيء واحد وحسب لم أكن سوف أطلب لو لم نكن ذاهبين في ذلك الإتجاه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus