Ama sadece bizim odalarımızda kamera var odamızda, Seninkinde yok? Çünkü... | Open Subtitles | ولكن أنها كاميرات فى غرفنا جميعاً وليس فى غرفتك أنت ؟ |
odalarımızda telefon da vardır. Geceliği 50 dolar. | Open Subtitles | كل غرفنا بها هواتف ، أيضاً فقط 50 دولار لليلة |
Neden bizleri rahatsız ettin, odalarımızda dinleniyorduk. | Open Subtitles | كنا نرتاح بسعادة في غرفنا ، لما أزعجتنا ؟ |
Teşekkürler. Chrissie, odalarımızda parti sonrası devam ediyor muyuz? | Open Subtitles | مارأيكم بإكمال الحفلةِ في غرفتنا بالفندق |
Eski odalarımızda bir ay daha benimle kaldı. | Open Subtitles | وبقي معي في غرفتنا القديمة لمدة شهر تقريبًا" |
Tüm odalarımızda hava vardır. | Open Subtitles | كل أجنحتنا مفعمة بالهواء |
Tüm odalarımızda hava vardır. | Open Subtitles | كل أجنحتنا مفعمة بالهواء |
Hepimiz odalarımızda idik, yalnız... | Open Subtitles | لقد كنا جميعاً فى غرفنا ، فيما عدا |
- Storm odalarımızda kalmamızı söylemişti. | Open Subtitles | -لقد قالوا لنا أن نبقى في غرفنا -لا تقلقي إنهم لن ينتبهوا لهذا |
O zaman kendi odalarımızda ne varsa dışarıdaki bu insanlara vereceğiz. | Open Subtitles | إذن علينا أن نعطيهم غرفنا ليعيشوا فيها |
Ya da odalarımızda sessizce otururuz. | Open Subtitles | أو أن نجلس بهدوء في غرفنا المخصصة. |
Anca Dexter Schmid ve Lydia Papadokolis standartlarını düşürüp mini barsız minnacık odalarımızda kalıyor. | Open Subtitles | بينما "ديكستر شميد" و"ليديا بابادوكوليس" يتنازلان ليقيما في غرفنا الضيقة بلا ثلاجات صغيرة. |
Hatta daha ileri gidip, odalarımızda olmalıydı. | Open Subtitles | بل الأفضل . في غرفنا الخاصة |