"odam var" - Traduction Turc en Arabe

    • لدي غرفة
        
    • لديّ غرفة
        
    • حصلت على غرفة
        
    • هناك غرفة
        
    • لديّ غرفتي
        
    • لدى غرفة
        
    • لدي غرف
        
    • لدي غرفتي
        
    • لدي مكتب
        
    • فهناك غرفة متاحة
        
    • فلديّ غرفتي
        
    • أملك غرفة
        
    Ayrıca boş bir yatak odam var yani benimle istediğin kadar kalabilirsin. Open Subtitles و لدي غرفة نوم إضافية و لهذا يمكنك أن تبقى كما تريد
    Paylaşacak odam var, göçmenlerinse başlarını sokacak bir yeri yok. Open Subtitles لدي غرفة زائدة, واللاجئين المساكين لا يملكون سقفاً فوق رؤوسهم.
    Fiyatlarımız biraz arttı ama boş odam var. Open Subtitles لقد زدنا أسعارنا قليلاً لكن تتوفر لدي غرفة
    - Arkada bir yedek odam var. - Hayır. Çok nazik davrandın. Open Subtitles ـ لديّ غرفة فارغة في الخلف ـ كلا، لقد كنت لطيفاً و كريماً للغاية
    Evet, büyük bir odam var. Open Subtitles لقد حصلت على غرفة كبيرة وجميلة
    O kadar yetenekliyim ki, herkese yetecek kadar odam var. Open Subtitles عندي الكثير من المهارات هناك غرفة للجميع
    Tardis'te, tavan arasında sonsuzluk boyunca çığlık atabilecekleri bir odam var. Open Subtitles لدي غرفة علوية في التارديس حيث يمكن لهؤلاء الصراخ حتى يوم القيامة
    Benim kendi oturma odam var ve personeli çok sık görmem. Open Subtitles لدي غرفة جلوس خاصة بـــي ، و لا أرى الكثير من الموظفيـــن
    Loftumda fazladan bir odam var ve oraya taşınırsan sevinirim. Open Subtitles لدي غرفة إضافية في العليّة و سيسرني إن إنتقلت للعيش بها
    Misafir odam var ve sonunda Lance ile tanışabilirsin. Open Subtitles لدي غرفة ضيوف ويمكنك أن تلتقي للانس اخيرا
    İkinci katta çok güzel bir odam var. Open Subtitles لدي غرفة لطيفة جدا في الطابق الثاني.
    Sadece bir odam var, ama onla idare edebiliriz. Open Subtitles لدي غرفة واحدة فقط لكن سنتولى الأمر
    Fazladan odam var, istersen kalabilirsin. Open Subtitles لدي غرفة شاغرة يمكنك المبيت هنا إن أردت
    Burada bir odam var, kastettiğin buysa. Open Subtitles لدي غرفة هنا إن كان هذا ما تعنينه
    Benim burada, sizin ikinizin kalabileceği ayrı bir odam var. Open Subtitles لديّ غرفة احتياطية هنا بإمكانكم البقاء هنا
    Cevap, benim bir otel odam var. Open Subtitles الجواب هو , لقد حصلت على غرفة في الفندق
    Misafirliğimin dozajını kaçırdım. Çok şükür bir odam var, Santa Maria Novella'da. Open Subtitles لقد مكثتُ لأكثر مما كنتم ترحبون بي "ولكن هناك غرفة تنتظرني في "سانتا ماريا نوفيلا
    Annemin evinde de kendi odam var. Ama babamın odası yok. Open Subtitles لديّ غرفتي الخاصة في منزل أمي أيضاً
    Bunu söylediğime kendim de şaşırıyorum ama fazladan bir odam var ve istersen sana verebilirim. Open Subtitles ولكنى لدى غرفة احتياطية وهى لك اذا اردت
    Başını sokacak bir yeri olmayan Belçikalı mültecilere verebilecek odam var. Open Subtitles لدي غرف إضافية وهؤلاء اللاجئين البلجيكيين لا يملكون سقف فوق رؤوسهم.
    Banyolarını kendim yapıyorum. Kendime ait bir karanlık odam var. Open Subtitles أنا أيضاً أحمض الصور بنفسي ، لدي غرفتي المظلمة الخاصة
    Görüyorum ki ödevlerini de getirmişsin. Hemen şurada bir çalışma odam var. Open Subtitles أرى أنك جلبت بعض الواجبات المدرسية معك, لدي مكتب عند الزاوية
    Bekleyecek bir yer lâzımsa, sizin için bir odam var. Open Subtitles إن احتجت مكانًا خاصًا، فهناك غرفة متاحة. شكرًا.
    Gel biraz ara ver. Teknede kendi odam var. Open Subtitles {\pos(192,230)}،تعالي ونالي قسطاً من الراحة فلديّ غرفتي الخاصّة على مركبنا.
    İçi yaraklarla dolu etkileyici bir ganimet odam var. Open Subtitles أملك غرفة تذكارات مثيرة للإعجاب بالفعل مليئة بالقضبان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus