"ofisinden gelen" - Traduction Turc en Arabe

    • من مكتب
        
    Sevgilinin ofisinden gelen yemek kokuları arasında işe odaklanmak zor biraz. Open Subtitles من الصعب قليلا التركيز مع رائحة الكمأ المنبعثة من مكتب خليلتك.
    Acil Durum Harekatı ofisinden gelen bu bildiriyi tekrarlıyorum. Open Subtitles هذه الإرشادات والتعليمات تأتيكم من مكتب الطواريء
    Hükmün iptal edilmesine yönelik başvurumuza karşı bölge savcısının ofisinden gelen yanıt, kabul etmek onaylamak veya razı olmak yönünde oldu. Open Subtitles الرد القادم من مكتب النائب العام هو الإعتراف او الموافقة على طلبنا بإلغاء الأحكام
    Bölge savcısı Robert Morgenthau'nun ofisinden gelen bir açıklamayı sizinle paylaşmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أشارك معكم تصريحا من مكتب النائب العام روبيرت مورجينثاو
    Hani Pvofesör Tupperman'ın ofisinden gelen kokunun ne olduğunu çözmeye çalışıyovduk ya? Open Subtitles أتتذكرون عندما كنا نحاول أن نعرف ما هي تلك الرائحة الصادرة من مكتب البروفيسور تابرمان؟
    Başsavcılık ofisinden gelen birkaç avukatla konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أتحدث إلى بضعة محامين من مكتب النائم العام
    Bu işin sonunun, Tampa'daki Busch Gardens Coroner'in ofisinden gelen arama olacağını hissediyorum. Open Subtitles لدي شعور ان كل هذا سنتهي بمكالمة من مكتب محقق حدائق بوش
    - Hala Dorfman'ın ofisinden gelen halı tüylerini çürütmemiz gerekiyor. Open Subtitles الأدلة الخاصة بأليف السجادة الصادرة من مكتب ـ (دورفمان) ـ
    Şartlı Tahliye ofisinden gelen bir mektup. Open Subtitles هناك رسالة من مكتب إطلاق السراح المشروط
    Dinle, Robin'in ofisinden gelen mektubu arıyorum. Open Subtitles اسمعي , أنا ابحث عن رساله من مكتب (روبن)
    Başkan'ın ofisinden gelen bir arama var mı hiç? Open Subtitles -هل هناك أيّ إتّصالات من مكتب العُمدة؟
    Bu arada, telesekreterde Dr. Wong'un ofisinden gelen bir mesaj var. Open Subtitles بالمناسبة، هناك رسالة من مكتب الدكتور (وونغ) على الجهاز
    - Fred'in ofisinden gelen mesaj bize... - Kesinlikle. Open Subtitles - حسناً, الرسالةُ من مكتب (فرَد) تقول ...
    Bu Adelson'un ofisinden gelen canlı görüntüler. Open Subtitles هذا بث مباشر مُستمر (من مكتب (أديلسون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus