Hainesville'e geldiğinden beri bayağı okumuşsun diye duydum. | Open Subtitles | يقولون بأنّك قرأت كثيرا منذ جئت إلى هانسفيلد |
Duyduk ki senaryoyu okumuşsun. Hoşuna gitmiş. | Open Subtitles | إننّا ندرك بإنك قرأت السيناريو وأعجبت بهِ. |
Duyduk ki senaryoyu okumuşsun. Hoşuna gitmiş. | Open Subtitles | إننّا ندرك بإنك قرأت السيناريو وأعجبت بهِ. |
O kitaplardan fazla okumuşsun. | Open Subtitles | بالتأكيد كنتِ تقرأين الكثير من الكتب الشهوانية |
Veri yönetim alanımıza girilmiş. Tüm polis raporlarını okumuşsun. | Open Subtitles | لقد تمّ انتهاك منطقتنا المحظورة ولقد قرأتَ كلّ تقاريرنا الشرطيّة |
Açıklamaları okumuşsun. | Open Subtitles | أنت قَرأتَ الأدبَ محاولة للتواصل |
Yani sadece seks sahnelerini okumuşsun. | Open Subtitles | اذا أنتي.. قرأتي فقط الأجزاء المتعلقة بالجنس؟ |
Görüyorum ki şovda daha fazla slogan kullanma üzerine olan notumu okumuşsun. | Open Subtitles | أرى بأنكِ قرأتِ ملاحضاتي بشأن إكثاركِ من المصطلحات الشائعة في عرضك |
Anlaşılan bir sürü kitap okumuşsun. | Open Subtitles | إنّهُ يبدوا كما لو أنّك قد قرأت العديد من الكتب .في كامل هذا الوقت |
Kitabı okumuşsun şimdi baş karakterle tanış. | Open Subtitles | أترى, أنت قرأت الكتاب لكن الأن قابل الرجل |
Sen benim lavabodaki kitabımı okumuşsun! | Open Subtitles | هل قرأت كتب النكت الموجود في حمامي؟ |
Mektubumu okumuşsun ama bir kelimesini bile anlamamışsın. | Open Subtitles | قرأت رسالتي لكنك لم تفهم اي كلمة بها |
Çok fazla kanlı haber okumuşsun. | Open Subtitles | قرأت الكثير من مقالات الصحيفة البشعة |
Gördüğüm kadarıyla 'psikopatlığın işaretleri'ni okumuşsun. | Open Subtitles | "أرى أنك قد قرأت "د. هاريس . علامات التحذير من المرض العقلي |
Böylece Contralar için para desteği bulunmuş oldu. Çok fazla hikaye okumuşsun. | Open Subtitles | أنت قرأت الكثير جدا من الروايات. |
Baya bir kişisel gelişim kitabı okumuşsun anlaşılan. | Open Subtitles | يبدو أنك قرأت الكثير من كتب " الأعتماد على النفس". |
- Gerçekten de herkesin dosyasını okumuşsun. | Open Subtitles | يعلمكِ ذلك انت فعلاً قرأت ملفات الجميع |
Bir sürü kitap okumuşsun ve sonra onlara inanmışsın. | Open Subtitles | أنك قرأت كتباً كثيره ثم صدقتها |
Gerçekten mi.Kendine bir bak.Çok fazla kitap okumuşsun sen! | Open Subtitles | حقاً، وماذا عنكِ! أنتِ تقرأين كتباً كثيرة! |
Dosyamdaki ropörtajı okumuşsun. Okuma yazman varmış. Çok etkileyici. | Open Subtitles | لقد قرأتَ المقابلات بملفات قضيتي يمكنكَ القراءة بطريقة مؤثرة جداً |
Makalelerini okumuşsun. | Open Subtitles | قَرأتَ المقالاتَ. |
Dava geçmişimi okumuşsun. | Open Subtitles | لقد قرأتي سجل القضايا الخاصة بي |
Kılavuzu okumuşsun. O eğer göğüslerimiz dökülürse ziyaretçilerin üzerine dökülmesin şeklinde değil miydi? | Open Subtitles | قرأتِ الدليل لا ينسكب على ضيوفنا؟ |
Bu olanlardan sanki bir kitapta okumuşsun gibi bahsediyorsun. | Open Subtitles | أنت تتحدثين عن هذا كأنك قرأتيه في كتاب |
Manifesto'mu okumuşsun. | Open Subtitles | (كوك) ؟ لقد قرأتى بيانى |