Charles, biz bulaşıkları yıkarken, neden oturma odasına gelip de divana uzanıp akşam gazetesini okumuyorsun? | Open Subtitles | سنغسل الصحون يا تشارلى لما لا تذهب لغرفة المعيشة و تتمدد على الاريكة و تقرأ صحيفة المساء |
Neden son sayfayı okumuyorsun kardeş? | Open Subtitles | لِما لا تقرأ آخر صفحة يا أخي؟ حسناً, حسناً |
Gazeteleri okumuyorsun galiba, zeki çocuk? | Open Subtitles | أنت لا تقرأ الصحف كثيرا اليس كذلك ايها الرجل الذكي |
- Gazeteyi okumuyorsun ki. | Open Subtitles | أمي أنت لا تقرأين الصحف تستخدمينها للف الأغراض فقط |
Düşünceleri sadece okumuyorsun yaratıp, zaten olanların yerine koyuyorsun. | Open Subtitles | فأنتِ ، لا تقرئين الأفكار فقط بل تبتكيرها أيضا |
Ama diğer taraftan, müzeye gitmiyorsun ya da kitap okumuyorsun ya da herneyse. | Open Subtitles | لكن من الناحية الأخرى ، أنت لا تذهب للمكاتب وتقرأ كتباً أو ما شابه |
- Haydi ama! - Hey, neden sen Rachel'a okumuyorsun? | Open Subtitles | هيا إذا لماذا لا تقرأها لها |
Belki sana dilbilgisinde de yardım edebilir. Niye bana okumuyorsun? | Open Subtitles | ربما يمكنني مساعدتك في النحو لم لاتقرأ لي ما كتبت؟ |
Bir yere gidemeyeceğimize göre, neden biraz okumuyorsun? | Open Subtitles | حسنا، لن نذهب لأي مكان، لماذا لا تقرأ لنا بصوت عال؟ |
Sanırım pek gazete okumuyorsun. | Open Subtitles | قد لقى حتفه قبل ثلاث سنين ما أعتقده أنك لا تقرأ الورق |
Peki, neden bana bir şeyler okumuyorsun, bir aşk şiirinden belki bir iki dize falan. | Open Subtitles | ..حسناً, لما لا تقرأ لي شيءُ القليل من الأبيات فقط .ربما من قصيدة الحب |
Bak benim sinyalimi de okumuyorsun, ve sorun da bu. | Open Subtitles | ترى، الآن أنت لا تقرأ إشارتي. وهذا مشكلة. |
Fazla okumuyorsun değil mi ? | Open Subtitles | أنت لا تقرأ كثيراً ، أليس كذلك ؟ |
Comso dergimi okumuyorsun sen, değil mi? | Open Subtitles | لم تكن تقرأ مجلاتي ، أليس كذلك ؟ |
Sanırım gazeteleri okumuyorsun. Öyle değil mi, entel oğlan? | Open Subtitles | أظن أنك لم تقرأ الجريدة يا فتى الجامعة؟ |
Onu okumuyorsun. Beni uyurken seyrediyordun. | Open Subtitles | لن تقرأين هذا كنتي تنظرين إلي و أنا نائم |
Neden açıp içindeki notu okumuyorsun? | Open Subtitles | لِمَ لا تفتحينه، و تقرأين الرّساله بالدّاخل؟ |
Düşünceleri sadece okumuyorsun, onları oluşturup insanların zihinlerine yerleştiriyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تقرئين الأفكار فقط بل تخلقينها أيضا ، وتضعيها في أذهان الناس |
Neden bir kereliğine de olsa bu şirketin adamı olup bir yazışmayı okumuyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا تنضم لهذه الشركة وتقرأ مذكرة بين الفينة والأخرى؟ |
Sen neden okumuyorsun? | Open Subtitles | لما لا تقرأها انت لي؟ |
Fazla kitap okumuyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت لاتقرأ كثيراً ، أليس كذلك؟ |
Üstelik iyi bir şey yapıyorum. Çünkü sen kendi bültenini okumuyorsun. | Open Subtitles | وأعتقد أنه شيء جيد أيضا, منذ أنكِ لم تقرأي نشرتك |
- Fazla okumuyorsun, a? | Open Subtitles | انت لا تقرا كثيرا؟ |
Niye yazdığım metni okumuyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تقراء هذا النص الذي كتبته؟ |
Tyler, neden ben Piper'la konuşurken sen biraz daha okumuyorsun. | Open Subtitles | تيلر، الذي لا تَقْرأُ أكثر بعض الشيء بينما أَتكلّمُ مع الزمّارِ. |