| Bunu izlediğiniz zaman, benimle ve yaptığımla ilgili bir sürü şey okuyacaksınız. | Open Subtitles | في وقت مشاهدتكم هذا، ستكونون قد قرأتم الكثير عنّي. وعمّا فعلت. |
| Bunu izlediğiniz zaman, hakkımda bir sürü şey okuyacaksınız... | Open Subtitles | في وقت مشاهدتكم لهذا، ستكونون قد قرأتم الكثير عنّي. |
| Bunu izlediğiniz zaman benimle ve yaptığım şeyle ilgili bir sürü şey okuyacaksınız. | Open Subtitles | في وقت مشاهدتكم لهذا، ستكونون قد قرأتم الكثير عنّي. و عمّا فعلته. |
| - Bana bir hikâye mi okuyacaksınız? | Open Subtitles | هل ستقرأ لي قصة؟ |
| Cenaze metnini siz mi okuyacaksınız? | Open Subtitles | هل ستقرأ قصيدة الرثاء اليوم؟ |
| Effie'nin verdiği kartları okuyacaksınız ve mutlu mesut yaşayacaksınız. | Open Subtitles | تقرأون الكروت التي تعطيكم . ايفي . اياها |
| Almanya ve Rusyanın dünyayı şaşkına çeviren antlaşmaya dair raporu okuyacaksınız. | Open Subtitles | font color="#yellow" بالتأكيد قرأتم عن الأتفاقيه ...( التى تم أبرامها بين ( روسيا ) و بين ( ألمانيا font color="#yellow" و التى أدهشت العالم كله |
| Kartları siz mi okuyacaksınız, Mel? | Open Subtitles | -هل ستقرأ البطاقات بنفسك يا (ميل)؟ |
| Yakında şiir okuyacaksınız. | Open Subtitles | أيها الرفاق، سوف تقرأون الشعر قريباً |