Eğer üvey babası olacaksan, ona biraz baba tavsiyesi vererek başlamak zorundasın. | Open Subtitles | إن كنت ستصبح زوج أمها, فسيتوجّب عليك التناقش بإلقاء بعض النصائح الأبويّة |
Bir silahşor olacaksan, kadınları baştan çıkarma sanatını öğrenmelisin. | Open Subtitles | أليس كذلك ؟ , دارتانيان , إذا كنت ستصبح فارساً حقيقياً سيتوجب عليك ان تتعلم فن الرجولة مع الفتاة , صحيح أيتها السيدات ؟ |
Hayır, diyorum ki dokuz puana giderken olduğu gibi eğer itaatsiz olacaksan, beleş bir lanet şeyi içmeye geldiğinde darılmaman lazım. | Open Subtitles | ,اذا كنت ستصبح عاص ,لا بد ان تستمر حتى النهايه ليس مخنث عندما تاتي على تغوط لتشرب |
Eğer benim karım olacaksan araba parçalayarak saygıdeğer bir hayat yaşaman gerekir. | Open Subtitles | لا خيانة ثانية يكفى اذا كنت ستصبحين زوجتى يجب ان تحصلين على حياة محترمة |
Bak, demeye çalıştığım, eğer kız arkadaşım olacaksan etrafta dolaşıp, şişko büyük amigo ağzını yayamazsın. | Open Subtitles | كل ما أقوله ، إن كنت ستصبحين خليلتي لا يمكنك الركض بالأرجاء صارخة بفمك الكبير السمين، |
Evlat, oyun yöneticisi olacaksan lider olman gerek. | Open Subtitles | بني إن أصبحت لاعب وسط ستصبح القائد بعدئذ |
Eğer şampiyon olacaksan, öyle davranmaya başlamanı öneririm. | Open Subtitles | اذا كنت ستصبح بطلا اقترح ان تبدا فى التصرف كواحد |
Düşündüm de, eğer badigartım olacaksan düzgün bir silaha ihtiyacın var. | Open Subtitles | فكرت إذا كنت ستصبح حارسى فإنك تحتاج سلاحاً لائقاً |
Farkettim ki eğer badigardım olacaksan adam gibi bir silaha ihtiyacın var. | Open Subtitles | فكرت إذا كنت ستصبح حارسى فإنك تحتاج سلاحاً لائقاً |
Güzel olacaksan yıllar önce uykuya yatmalıydın, Drama. | Open Subtitles | كان عليك البدء في النوم منذ سنوات، فربما كنت ستصبح وسيم |
Pislik bir olacaksan, pislik ol. Buna sadık kal. | Open Subtitles | إن كنتَ ستصبح وغداً، فكن وغداً ثابر على ذلك |
Sakat biri olacaksan zengin bir sakat olsan iyi edersin. | Open Subtitles | إذا كنت ستصبح مشلول إنه من الأفضل أن تكون مشلول غني |
Eğer birgün baba olacaksan, bu hassas ve kırılgan yaratığın ihtiyaçlarını tanıman lazım. | Open Subtitles | إذا كنت ستصبح أباً في يوم من الأيام, يجب أن تستوعب إحتياجات المخلوق الضعيف و الهش |
İstemiyorum ama bu süreçte meclis başkanı olacaksan, çeviririm. | Open Subtitles | لا أريد ذلك، لكني سأفعل إذا كنت ستصبح متحدثاً من وراء ذلك. |
Benim yüzümden mutsuz olacaksan tek başına mutlu bir hayat sür. | Open Subtitles | إن كنت ستصبح بائسا بسببي فكن سعيداً بمفردك و حسب |
Eğer bütün gün, kaybetmeye can atan biri gibi olacaksan şunu bil ki bu ofiste zaten öyle biri var. | Open Subtitles | هل ستصبح الخاسر ...الذى يتحسر الآن لأننا لدينا بالفعل واحداً من هولاء بجوار المكتب |
Eğer bu ailenin bir parçası olacaksan şarabı sevmeyi öğrenmen lazım. | Open Subtitles | تعلمين، إذا كنت ستصبحين جزءا من هذه العائلة عليك التعلم ان تحبي النبيذ |
Tekrar insan olana dek böyle acınası durumda olacaksan onu gerçekleştirelim madem. | Open Subtitles | إن كنت ستصبحين مثيرة للشفقة حتى تعودي بشرية، أظن أننا يجب أن نحاول إنجاح ذلك |
Birisinin karısı olacaksan benim olacaksın. | Open Subtitles | إذا كنت ستصبحين زوجة لأي رجل... فستصبحين زوجة لي |
Sıkıcı olacaksan, Bayan Dalloway'e dalarım, bunu nasıl sever bilirsin. | Open Subtitles | إن كنتي ستصبحين مملة، سأعيدك مرة أخرى عند السيدة "دالواي"، و أنتي تعلمين كم تحب هي ذلك. |
Eğer bizim geçi liderimiz olacaksan, biraz hasar kontrolü yapman gerek. | Open Subtitles | لو كنت ستكون قائدنا الوقتي يجب أن تخفّف من الأضرار |