"olan şeyden" - Traduction Turc en Arabe

    • ما جرى
        
    Yanı başımızda olan şeyden sonra uzaklaşmaları daha iyi olur diye düşündüm. Open Subtitles كما أنّ ابتعادهم بدا في صالحهم بعد ما جرى للجيران
    Son olan şeyden sonra hâlâ bunun kusursuz bir tanı fırsatı olduğunu düşünüyor musun? Open Subtitles في ضوء ما جرى ما زلت تظن انها اللحظة التشخيصية المثالية؟
    Hiç ayak basmamış olsam da bunca olan şeyden sonra ayakta kalan güzel bir şeyin olması hoş olurdu. Open Subtitles حتّى إن لم أخطُ داخله خطوة... سيكون رائعًا إن بقي شيء جميل بعد كلّ ما جرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus