"olanlar hakkında" - Traduction Turc en Arabe

    • عما حدث
        
    • بشأن ما حدث
        
    • حول ما حدث
        
    • لما حدث
        
    • عمّا حدث
        
    • عن ما حدث
        
    • بخصوص ما حدث
        
    • عما حصل
        
    • عما يحدث
        
    • عمّا جرى
        
    • بشأن ما حصل
        
    • حيال ما حدث
        
    • عما جرى
        
    • عن الذي حدث
        
    • عما يجري
        
    Jessica, idare heyeti, bugün burada olanlar hakkında tonla soru sorcaklar. Open Subtitles حيسيكا ،ـ سيكون للجنة الكثير من الأسئلة عما حدث هنا اليوم
    Spencer, yukarıda yalnız kaldıklarında... olanlar hakkında konuşuyor mu? Open Subtitles ألم يقل سبنسر أي شيئ عما حدث ؟ كيف كان الأمر عندما كانا بمفردهما ؟
    olanlar hakkında kendimi suçlu hissediyorum ama onu terk ettiğime pişman değilim. Open Subtitles وأنا أشعر بالذنب بشأن ما حدث لكني لم أندم عن تركي لها
    Bana olanlar hakkında birşey biliyorsan, polise anlat. Open Subtitles إذا كنت تعرف شيءا حول ما حدث لي خذه إلى الشرطة
    Çocukluğun yoluna döndün, sen bugün olanlar hakkında doğal bir sonuç buluverdin gene. Open Subtitles أرجع الى طفولتك لقد وجدت أستدلالا لما حدث اليوم
    Asanın sahibi olan zavallı kadına olanlar hakkında... Open Subtitles ماذا ستخبرينه عمّا حدث لتلك المرأة المسكينة
    Bak, takımda olanlar hakkında konuşmak istiyorum. Open Subtitles أنظر , أريد أن أتحدث عن ما حدث مع الفريق
    - Biliyorum. Burada olanlar hakkında bana ne söyleyebilirsin? Open Subtitles حسنا , الأن ماذا تستطيعى أخبارى عما حدث هنا؟
    Fi, henüz geçen gece olanlar hakkında Konuşamadık. Open Subtitles في، أعرف بأننا لم نتحدث عما حدث في تلك الليلة
    Onu aldığım gün, buraya dönüyorduk o berber dükkanında olanlar hakkında bir kelime bile etmedi. Open Subtitles عندما ذهبت لتوصيله ونحن عائدين لم يقل كلمة واحدة عما حدث في دكان الحلاقة
    Herhangi bir kişiye o gece Quantico'da olanlar hakkında tek kelime bile edersen kalbini söker atarım. Open Subtitles لو قلت كلمه لأحد عما حدث تلك الليله في كوانتيكو سأنتزع قلبك
    olanlar hakkında bir fikrim yok gerçekten çok üzgünüm. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عما حدث للتو، وأنا آسفه حقا
    Bugün ofisimde olanlar hakkında senin erginliğine güvenebileceğimden eminim. Open Subtitles أنا مُتأكد بأني أستطيع الوثوق بتقديرك بشأن ما حدث في مكتبي اليوم
    Onun hakkında değil fakat, ona olanlar hakkında. Open Subtitles حسناً،ليس كثيراً جداً بشأنها، ولكن بشأن ما حدث لها.
    Sanırım evde olanlar hakkında konuşmamız gerek. Hayır, gerekmiyor. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة للتحدّث حول ما حدث هناك في المنزل
    Kızınızın o gece olanlar hakkında yalan söylediğini belirtiyor. Open Subtitles إنّها تقول أنّ ابنتك كذبت حول ما حدث في تلك الليلة.
    Albay Childers'e olanlar hakkında kendimi çok kötü hissediyorum. Open Subtitles أشعر بالأسى الشديد لما حدث للكولونيل شيلديرز
    Dün gece geldiğinde Magic Box'da olanlar hakkında konuşmadı. Open Subtitles إنا لا تريد التحدث عمّا حدث في متجر السحر عندما عادت إلي البيت الليلة الماضية
    Pekâlâ, biraz önce olanlar hakkında asla konuşmama hususunda anlaşalım. Open Subtitles حسناً .. دعنا نتفق على ألا نتكلم عن ما حدث للتو
    olanlar hakkında seninle konuşmam gerek. Open Subtitles يجب علي ان اتحدث معك بخصوص ما حدث في وقت سابق
    Sarhoş olmadan önce bugün olanlar hakkında konuşmak ister misin? Open Subtitles إذاً كم علي أن أشربك قبل أن أجعلك تتحدث عما حصل اليوم؟
    Gazeteler burada olanlar hakkında... neden hiçbir şey yazmıyor, söyler misiniz? Open Subtitles ايمكنك ان تقول لي لماذا لا يوجد شئ في هذه الصحف عما يحدث هنا ؟
    Bana olanlar hakkında daha çok şey öğrenene kadar olmaz. Onu korkutmak istemiyorum. Open Subtitles ليس قبلما أعلم المزيد عمّا جرى لي، فلا أريد أن أخيفها.
    Eğer biri konuşurusa, olanlar hakkında ağzından bir şeyler kaçırırsa nerede olmak istersiniz? Open Subtitles حين يتكلّم أحد ويقول أموراً خاطئة بشأن ما حصل هنا الليلة فأين تريد أن تكون؟
    Ona olanlar hakkında daha iyi hissetmiyorum. Open Subtitles لا أشعر بتحسن حيال ما حدث له أوليس هذا أمراً مثيراً ؟
    Onun benim için endişelendiğini ve... ..olanlar hakkında konuşmak istediğini biliyordum. Open Subtitles كنت اعرف أنه كان قلق علي اعلم أنه أراد التحدث عما جرى
    Aslında ben sadece boğazda olanlar hakkında konuşmuyordum. Open Subtitles أتعلمين لم أكن أتحدث عن الذي حدث في الجورج فقط
    Ayrıca olanlar hakkında düşüncelerim var. Open Subtitles بالإضافة إلى أن لدي نظرياتي الخاصة عما يجري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus