"olayımız" - Traduction Turc en Arabe

    • اشيائنا
        
    • أمراً خاصاً
        
    • سمتنا
        
    • شيئنا
        
    Sadece baba oğul olayını yaşamak istiyorum, bizim olayımız olsun istiyorum. Open Subtitles فقط اريد اشياء الاب والابن بأن تكون اشيائنا نحن, تعرف؟
    Yani, bundan sonra bizim olayımız bu olacak. Open Subtitles لذا, هذا سوف ,يكون من اشيائنا الآن
    Bunun bizim olayımız olduğunu sanıyordum. Open Subtitles ظننت بأنها كانت اشيائنا
    Eğer bu tenis kulübüne girebilirsek, bu sadece bizim olayımız olur. Open Subtitles إذا تم قبولنا في نادي التنس هذا, فيمكن أن يصبح أمراً خاصاً بنا
    Aynı kıza âşık olmamız gibi. - Bizim olayımız da bu. Open Subtitles كما سقوطي وإيّاك في غرام ذات الفتاة، إنّها سمتنا
    - Ne? Bulls maçları bizim olayımız sanıyordum. Open Subtitles لقد اعتقدت فحسب أن لعبة الثور نوعًا ما شيئنا الخاص.
    bizim olayımız bu. Open Subtitles .. اشيائنا
    - Bizim olayımız olmuştu. - Evet. Open Subtitles -أصبح أمراً خاصاً بيننا .
    - Bizim olayımız olmuştu. - Evet. Open Subtitles -أصبح أمراً خاصاً بيننا .
    Bu yeni olayımız mı şimdi? Open Subtitles إذًا هذه سمتنا الجديدة...
    - olayımız buydu. Open Subtitles كانت سمتنا
    Bu oyun bizim olayımız olacak. Open Subtitles المسرحية ستكون شيئنا نحن.
    olayımız bu. Open Subtitles هذا شيئنا الخاص .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus