"olduğu anlamına gelmez" - Traduction Turc en Arabe

    • لا يعني أنه
        
    • لا يعني أنها
        
    • لا يعني أن
        
    • لا يعني أنّها
        
    • لا يعني أنّ
        
    • لا يعني أنّه
        
    • لا يعني أنَّ
        
    • لا يعني إنه
        
    • لا يعني انها
        
    • لا يعني بأن
        
    • لا يعني بأنه
        
    • يعني انه
        
    • لايعني أنه
        
    • لا يعنى أنها
        
    • لا يعني أنك
        
    Kötü şeyler yaşanır. Bu, senin hatan olduğu anlamına gelmez. Tamam mı? Open Subtitles ويمكن أن تحدث أشياء سيئة لكن هذا لا يعني أنه خطأك, مفهوم؟
    Evet, bu ürpertici bu şeytani olduğu anlamına gelmez olduğu için. Open Subtitles حسناً ، فقط لأنه مخيف هذا لا يعني أنه شيطاني
    Bir insanın bir şey üretirken emek sarfetmesi , o kişinin tüm hayatının o işten ibaret olduğu anlamına gelmez. TED لمجرد ان الشخص يقضي وقته في صنع قطعة من شيء لا يعني أنها تصبح ذلك، قطعة من شيء.
    Fakat bu hormonların üzerimizde sınırsız gücü olduğu anlamına gelmez. TED لكن هذا لا يعني أن للهرمونات سلطة غير محدودة علينا.
    Sırf daha önce duymuş olman kötü bir tavsiye olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles لمجرّد أنّكِ قد سمعتِها من قبل لا يعني أنّها ليست نصيحة جيّدة
    Mühendis olması sıkıcı ve ciddi olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles كونه مهندس معلوميات لا يعني أنه جاد و ممل
    O deli değil. Söylediğine kendisi de inanıyor. Ama bu, söylediğinin doğru olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles إنها تصدق ما قالته لكن هذا لا يعني أنه حقيقي
    Bu, sorunun hepimiz için aynı olduğu anlamına gelmez ki. Open Subtitles هذا لا يعني أنه نفس السؤال لكل واحد منّا.
    Bak, birinin iri olması, onun şişman olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles انظر, فقط لأن شخص ما ضخم، فهذا لا يعني أنه سمين.
    Tamam, belki ben ailemle yaşadığım yerden uzaklaşmak zorunda kalmadım ama bu herkesle evimizi paylaşmanın kolay olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles حسنا، ربما لم يكن علي أن أستأصل كل عائلتي، لكن هذا لا يعني أنه لم يكن من الصعب أن يأتي الجميع الى منزلي.
    Teorine uymuyor olması, yalan olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles كون كلامها لا يؤيد نظريتك لا يعني أنها تكذب
    Sır bir not bıraktı diye masum olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles حسنًا، فقط لأنها تركت ملاحظة لا يعني أنها بريئة.
    Sana bir şey söyleyeyim. Şirin bir kız sana bir hikâye anlattı diye doğru olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles دعني أخبرك أمراً ، ليس لأن إمرأة جميلة أخبرتك قصة لا يعني أنها الحقيقة
    Bu, her genin, dört katı olduğu anlamına gelmez, bazıları öyledir bazıları üç kez, bazıları iki kez, kimisi de bir kez vardır. Open Subtitles هذا لا يعني أن كل جين موجود 4 مرات بعضها كذلك و بعضها موجود 3 مرات و بعضها مرتان و بعضها مرة واحدة
    Sırf seni sevmem kızların odama girmeye izni olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles فقط لأني أحبك، هذا لا يعني أن الفتيات مسموح تواجدهم بغرفتي.
    Evet ama yaklaşmama emri onun katilimiz olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles أجل ، ولكن أمر تقييدي لا يعني أنّها قاتلتنا
    Bu, ona öyle davranmanızın iyi fikir olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles لكنّ هذا لا يعني أنّ من الجيّد أن تعاملاهُ كذلك
    Maske takıp pelerin giymesi, onun tehlikeli bir akıl hastası olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles فقط لأنّ الرجل يرتدي قناعا وعباءة فهذا لا يعني أنّه خطير
    Bu bölgede gömülü birçok şey olduğuna eminim. Bu Bay Gordy'nin var olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles أنا متأكدة أنَّ هناك كثيراً من الأشياء مدفونة في الحديقة ذلك لا يعني أنَّ للسيد (جوردي) وجود.
    Bir komplo olması onun masum olduğu anlamına gelmez. Çocuklar suçlu bir adama komplo kurmuş olabilirler. Open Subtitles .الأتهام الباطل لا يعني إنه برئياً .الأولاد بإمكانهم إتهام شخص مذنب
    Kızın biri senden daha farklı bir hayat yaşamayı seçtiyse bu otomatikman fakir ve hamile olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles ليس لأن الفتات أختارت أن تعيش حياتها بختلاف أكثر منك لا يعني انها تلقائياً وقحه وحبلاً
    Bu, bir şeyin olduğu anlamına gelmez. Hemen sonuca varma. Open Subtitles ذلك لا يعني بأن لديك أي شيء لا تستبق الأحداث
    Hızlı ve izi sürülemez demek parça parça olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles السرعة وعدم التعقب لا يعني بأنه سيتطلب تجميعه
    Yardım almış olması masum olduğu anlamına gelmez Avukat Bey. Open Subtitles لمجرد أنه حصل على مساعدة لا يعني انه الأبرياء، مستشار.
    Bunun o zaman olması, şu an da oluyor olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles حسنا, فقط لأنه حدث وقتها لايعني أنه يجب أن يحدث الآن
    Eski bir adet olması doğru olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles كونها عادة قديمة لا يعنى أنها بالضرورة صحيحة
    Bir şeyi anlayamıyor olmanız onun kötü olduğu anlamına gelmez. On ceza daha! Open Subtitles أنه لا يعني أنك مخطىء وهنا عشر أشياء أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus