"olduğumuza inanıyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أعتقد أننا
        
    • أؤمن أننا
        
    Yapay zekânın geleceğimiz üzerinde müthiş etkiler yaratacağı bir çağa girmeye hazır olduğumuza inanıyorum. TED أعتقد أننا مستعدون لدخول عصر حيث يمكن للذكاء الاصطناعي أن يؤثر فيه بشكل هائل على مستقبلنا
    Tanrı tarafından bu şekilde donatılmış olduğumuza inanıyorum. TED وهذه هي الشاكلة التي أعتقد أننا متصلون جميعاً بواسطة الله
    Arkadaşlarım! Amerika'nın en ayrıcalıklı insanları olduğumuza inanıyorum. Open Subtitles أيها الصف, أعتقد أننا أكثر الناس حظاً في أمريكا
    Ama, Efendim, her iki cephede de onları yenebilecek... kadar güçlü olduğumuza inanıyorum. Open Subtitles لكن يا معلم، أنا أؤمن أننا أقوياء بما يكفي لقتالهم من كلاّ الجانبين
    Önceki hayatımızda birlikte olduğumuza inanıyorum." Open Subtitles "أؤمن أننا كنا معاً فى الحياة السابقة
    Yakın arkadaş olduğumuza inanıyorum. Open Subtitles أعتقد أننا نستطيع، أعتقد أننا اصبحنا أصدقاء مقربين
    Buradaki tek normal insanların biz olduğumuza inanıyorum. Open Subtitles أعتقد أننا الوحيدتان الطبيعيتان هنا
    Şimdi, kapanış düşüncesi olarak, aslında muazzam boşluk ve tükenmişliğin mahmurluğundan uyandığımız bir dönemde olduğumuza inanıyorum, ve toplum ve bireysel kimliğimize hizmet eden içsel ihtiyaçlarımız için kurulmuş daha sürdürülebilir bir sistem yaratmak için bir atılım yapıyoruz. TED الأن كفكرة ختامية، أعتقد أننا في الواقع في فترة الاستيقاظ او الصحوة من الترنح العملاق للفراغ، والنفايات، ونأخذ قفزة لإنشاء نظام أكثر استدامة يتم بنائه لخدمة احتياجاتنا الأساسية للمجتمع والهوية الفردية.
    Asıl altının kendimiz olduğumuza inanıyorum. TED أعتقد أننا الذهب.
    Bu yüzden size Kosta Rika'dan bahsetmek istiyorum, çünkü fosil yakıtsız kalkınmaya öncülük edecek fevkalade bir aday olduğumuza inanıyorum. TED ولهذا أريد ان أتحدث إليكم عن "كوستاريكا"، لأني أعتقد أننا دولة مرشحة عظيمة لريادة رؤيا من أجل التنمية دون الإعتماد على الوقود الاحفوري.
    Kiracılarımız konusunda oldukça şanslı olduğumuza inanıyorum. Open Subtitles أعتقد أننا محظوظين بمستأجرينا
    - Bizim açık bir şekilde yeterli olduğumuza inanıyorum.. Open Subtitles - أعتقد أننا أوضحنا ذلك بما يكفي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus