"olduğunca çabuk" - Traduction Turc en Arabe

    • بأسرع وقت
        
    • أسرع وقت
        
    • بأسرع ما
        
    • أقرب وقت
        
    • فى اسرع وقت
        
    • اقرب وقت
        
    • بأقرب وقت
        
    • باسرع وقت
        
    • في أسرع
        
    • بأسرع وقتٍ
        
    • سرعة ممكنة
        
    Eğer Bayan Moore ile dönmeye karar verirseniz bizi mümkün olduğunca çabuk bilgilendirin. Open Subtitles على الأرجح إذا ماقررت العودة مع السيدة مور, أعلمينا بأسرع وقت ممكن سأفعل
    Baylar ve bayanlar, mümkün olduğunca çabuk sizi buradan çıkarmaya çalışacağız. Open Subtitles سيداتي وسادتي .. سوف نحاول إخراجكم من هنا بأسرع وقت ممكن
    İletişim kayıtlarına göz at. Mümkün olduğunca çabuk bilgilerini bul. Open Subtitles تفقدي سجلات اتصالاتهم للعثور على المعلومات في أسرع وقت ممكن
    Mümkün olduğunca çabuk lütfen. Şurada yer açalım. İlerleyin ve çıkın. Open Subtitles بأسرع ما يمكنكم رجاءً، لنفسح مُتّسعاً عليه، هيّا إلى القارب الآخر.
    Bu konuda mümkün olduğunca çabuk bir toplantı planlayalım, en geç Perşembeye. Open Subtitles أريد تحديد إجتماع عن هذا في أقرب وقت ممكن، الخميس على الأكثر
    Yani, her zaman dışarı mümkün olduğunca çabuk çıkmaya hazırsın. Open Subtitles اعنى، انتى تقريبا دائما مستعدة لتغادرى فى اسرع وقت ممكن
    Açıkçası, grevin, bu sorunların mümkün olduğunca çabuk çözülmesini umut ediyoruz. TED وبالطبع أننا نتمنى أن الإضراب، أقصد نحن نتمنى أن تحل المشاكل بأسرع وقت ممكن.
    Alıcılar organları mümkün olduğunca çabuk almalılar. Open Subtitles وكذلك وقت الإنتظار لكل مستقبل بأسرع وقت ممكن
    Birimizden biri, planladığımız saatler dışında aranırsa, söz konusu kişi telefon görüşmesini mümkün olduğunca çabuk bitirecek. Open Subtitles إذا تلقى احدُ منا مكالمات في الوقت المخصص للآخر سيتطلب من المتصل , او المتصله ان ينهي المحادثه بأسرع وقت ممكن
    Bütün günü denizde geçirdik, eşim çok yorgun. Lütfen otele mümkün olduğunca çabuk gidelim. Open Subtitles ان زوجتى متعبة, لذلك لنذهب إلى الفندق بأسرع وقت
    Ne pahasına olursa olsun, mümkün olduğunca çabuk bir şekilde... büyümeye işte o zaman karar vermiştin. Open Subtitles كانت هي وقت اتخاذك القرار بأنك يجب أن تنضج بأسرع وقت ممكن وبأي ثمن
    Mümkün olduğunca çabuk tekrar kaçmayı deneyecektim. Open Subtitles بالنسبة لي، قررت الهرب في أسرع وقت ممكن.
    Hemen çıkartın ve mümkün olduğunca çabuk hazır duruma getirin. Open Subtitles . أريد تجهيز البوابة للعمل فى أسرع وقت ممكن
    Listeye mümkün olduğunca çabuk başlamak istiyordum. Böylece hayatım daha iyiye gidebilirdi. Open Subtitles أردت أن أبدأ إصلاح قائمتى فى أسرع وقت ممكن, حتى تبدأ حياتى بالتحسن
    Yerel ofisi ve eyalet ofisini arayacağım. Mümkün olduğunca çabuk gelirler. Open Subtitles سأتصل بشرطة الولاية ومكاتب المباحث الفيدرالية المحلية سيصلون بأسرع ما يمكن
    Ama Amy orada senin yanında ve mümkün olduğunca çabuk orada olacağım. Open Subtitles لكن أيمي هنا معك و اعدك أنني سأعود للمنزل بأسرع ما يمكن
    Mümkün olduğunca çabuk yere insek bile bu yolcu hayatını kaybedecek. Open Subtitles و حتي إذا هبطنا في أقرب وقت لن ينجو هذا المريض
    Mümkün olduğunca çabuk bir araya gelmenin kritik olduğunu düşünüyorduk. Open Subtitles شعرنا أنه من الأهمية بمكان تجميعها في أقرب وقت ممكن.
    O bomba parçalarına mümkün olduğunca çabuk bir göz atmak isterim,.. Open Subtitles اود القاء نظرة على شظايا القنبلة فى اسرع وقت ممكن
    Herkesi mümkün olduğunca çabuk test etmeye başlamalıyız. Open Subtitles علينا البدء بأختبار الناس في اقرب وقت ممكن
    Yarbay, onu mümkün olduğunca çabuk bulmamız en iyisi, salgının belirtileri tekrar ortaya çıkmadan önce. Open Subtitles من الأفضل أن نجدة بأقرب وقت ممكن قبل أن تظهر أي أعراض للمرض
    Mümkün olduğunca çabuk veriye ihtiyacımız olacak. Bu adam kim? Open Subtitles نريد استخراج المعلومات من هذا الصندوق باسرع وقت ممكن من هذا الشخص ؟
    Mesajını aldım. Mümkün olduğunca çabuk gelmeye çalıştım. Open Subtitles وصلتني رسالتك وجئتُ بأسرع وقتٍ ممكن.
    Bu arada, adım Bond, Ja... Mümkün olduğunca çabuk. Open Subtitles على الطريق , إسمى بوند بأقصى سرعة ممكنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus