"olduğunu bilen var mı" - Traduction Turc en Arabe

    • هل يعرف أحدكم
        
    • هل يعلم أحد
        
    • هل يعرف أحد
        
    • أيعلم أحدكم
        
    • هل يعرف احدكم
        
    • هل يعرف اي احد
        
    • هل يعلم أي أحد
        
    • هل من أحد يعرف
        
    • يعرفه أحدكم
        
    • من يعرف ما
        
    • هل هنا أحد يعرف
        
    • هل يعرف أحداً
        
    • هل يعلم أحدكم
        
    • هل يوجد أحد يعرف
        
    • هل هناك أحد يعرف
        
    En yaşlı tosbağanın kaç yaşında olduğunu bilen var mı? Tahmini olan? TED هل يعرف أحدكم كم يبلغ عمر أكبر سلحفاة ؟ أية تخمينات ؟
    Bir dakika. Burada olduğunu bilen var mı? Open Subtitles مهلاً، هل يعلم أحد بوجودك هنا؟
    İçinizde bu değişikliklerin neler olduğunu bilen var mı? Open Subtitles هل يعرف أحد منكم على وجه الخصوص ماهي هذه التغييرات ؟
    VIP odasının nerede olduğunu bilen var mı? Open Subtitles أيعلم أحدكم أين غرفة الأشخاص المهمين جداً?
    Testleri kimin çaldığını, ya da odaya izinsiz girenin kim olduğunu bilen var mı? Open Subtitles اجل .. صحيح هل يعرف احدكم من هو الذي سرق الاختبارات
    Uzaktan kumandanın nerede olduğunu bilen var mı? Open Subtitles هل يعرف اي احد اين جهاز التحكم؟
    Bundan kimin sorumlu olduğunu bilen var mı? Open Subtitles هل يعلم أي أحد من المسؤول عن هذا؟
    Durrell ve Lionel'ın nerede olduğunu bilen var mı? Open Subtitles هل من أحد يعرف أين دوريل ولايونيل اليوم؟
    Türk polislerinin nerede olduğunu bilen var mı? Open Subtitles هل يعرف أحدكم أين هما الشرطيين التركيين؟
    Aranızdan Charles Whitman'ın kim olduğunu bilen var mı? Open Subtitles هل يعرف أحدكم مَنْ كان شارلز وايتمان ؟
    Lee Harvey Oswald'ın kim olduğunu bilen var mı? Open Subtitles هل يعرف أحدكم من هو ليي هارفي أوسوالذ ؟
    Babam burada olduğunu bilen var mı diye soruyor? Open Subtitles أبي يسألك هل يعلم أحد أنك هنا؟
    Hastanenin nerede olduğunu bilen var mı? Open Subtitles هل يعلم أحد أين يقع المستشفى؟
    Merak ediyorum, acaba onun burada olduğunu bilen var mı? Open Subtitles ترى هل يعلم أحد أنه هنا.
    O bölgede salı günün özel olan ne olduğunu bilen var mı? Open Subtitles هل يعرف أحد ما المميز في هذا التاريخ والمكان ؟
    Beni dinleyin... Durango'da akrabaların olduğunu bilen var mı? Hayır... Open Subtitles أنصتوا، هل يعرف أحد بأن لديكِ عائلة في دورانغو؟
    Dr. Hilyard'ın nerede olduğunu bilen var mı? Open Subtitles أيعلم أحدكم أين هى الدكتورة "هيليارد"؟
    Gerçekten ne diye burada olduğunu bilen var mı? Open Subtitles هل يعرف احدكم سبب اعتقاله؟ - قال انه بسبب سرقه بعض الحلوى -
    MacKenzie'nin nerede olduğunu bilen var mı? Open Subtitles هل يعرف اي احد اين (ماكنزي)
    Bundan kimin sorumlu olduğunu bilen var mı? Open Subtitles هل يعلم أي أحد من المسؤول عن هذا ؟
    Bunun ne olduğunu bilen var mı? Open Subtitles هل من أحد يعرف ما هذه ؟
    Video: JO: Bunun ne olduğunu bilen var mı? Çocuk: Eee, Armut. JO: Bu ne biliyor musun? TED فيديو: جيمي: من يعرف ما هذا؟ طفل: أوه، كمثرى. جيمي: ماذا تظن في هذا الشئ؟ طفل: لا أعرف.
    En yakın psikiyatristin nerde olduğunu bilen var mı? Open Subtitles هل هنا أحد يعرف مكان أقرب طبيب نفسي؟
    Burada olduğunu bilen var mı? Open Subtitles هل يعرف أحداً بأنك هنا؟
    Hey, Easy Grubu'nun nerede olduğunu bilen var mı? Open Subtitles هل يعلم أحدكم أين توجد سريّة إيزي ؟
    Bu konuşulanın hangi dilde olduğunu bilen var mı? Open Subtitles معذرة هل يوجد أحد يعرف بأية لغة يتحدثون ؟
    Sevgili Twitter, Frank'in nerede olduğunu bilen var mı? Open Subtitles عزيزي تويتر هل هناك أحد يعرف أين فرانك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus