"olduğunu biliyorsun değil" - Traduction Turc en Arabe

    • تعرفين بأن
        
    • أنت تعلم أنّ
        
    • أنت تعرف أن
        
    Merdivenlerin aşağısında adamları olduğunu biliyorsun değil mi? Open Subtitles تعرفين بأن لديه رجال أسفل السلالم ، صحيح؟
    O olayın yanlış olduğunu biliyorsun değil mi? Open Subtitles تعرفين بأن كل خاطئ
    Bunun numaradan olduğunu biliyorsun değil mi? Open Subtitles تعرفين بأن هذا تظاهر فقط
    Uçabilmemizin sınırlı olduğunu biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تعلم أنّ مدّة طيرانك محدودة صحيح؟
    Katılabileceğin terapi imkanı olduğunu biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تعلم أنّ الإستشارة بالحزن مُتاحة؟
    Katılabileceğin terapi imkanı olduğunu biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تعلم أنّ الإستشارة بالحزن مُتاحة؟
    Orada tüm galaksinin saldırı altında olduğunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تعرف أن هناك مجرة بكاملها معرضة للهجوم في الخارج ، صح ؟
    Bu implantların yasadışı olduğunu biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تعرف أن هذه النوع من الزراعات هي غير قانونية
    Nişanlım olduğunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تعلم أنّ تلك خطيبتي، أليس كذلك ؟
    Bu kızların gerçekten uzun olduğunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تعرف أن هؤلاء الفتيات طويلات القامة ، أليس كذلك؟
    Bu özel odada bir gece daha kalmanı sağlayacak olan şeyin bu belge olduğunu biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تعرف أن هذا هو الشيء الوحيد الذي سيشتري لك ليلة آخرى في ذلك الجناح الخاص هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus