Otelin barında birkaç bardak içki içtiğini ve yaklaşık 20 dakika boyunca kimliğinin kayıp olduğunu itiraf etti. | Open Subtitles | لقد اعترف ان تناول بعض الاشربة في حانة الفندق واضاع بطاقة تعريفه لحوالي 20 دقيقة |
Otelin barında birkaç bardak içki içtiğini ve yaklaşık 20 dakika boyunca kimliğinin kayıp olduğunu itiraf etti. | Open Subtitles | لقد اعترف ان تناول بعض الاشربة في حانة الفندق واضاع بطاقة تعريفه لحوالي 20 دقيقة |
Az önce telefon dinleme uygulamasının yetersiz olduğunu itiraf etti. | Open Subtitles | وقد اعترف للتو أن طلبه للتنصت لم يكن مستوفيًا |
KNLA'de kuzenleri olduğunu itiraf etti. | Open Subtitles | KLNA"يعترف بأن لديه أقارب في الـ" |
Lucky'i canlı gören son kişi olduğunu itiraf etti. | Open Subtitles | هو يقر أنه آخر من رأى لاكي حيا |
Atley Tahran'da Cherokee'nin muhbirlerin adını içeren bir dosyası olduğunu itiraf etti. | Open Subtitles | آتلي) إعترف بأن لديه ملف يحتوي) على أسماء مخبري (شيروكي) في طهران |
Silahın kendisine ait olduğunu itiraf etti. | Open Subtitles | وقد اعترف أن السلاح يخصه |
Gördünüz mü, Becca'nın suçu olduğunu itiraf etti. - Etmedim. | Open Subtitles | -رأيتِ، إنه يعترف بأن (بيكا) المذنبة |
Burada olduğunu itiraf etti. | Open Subtitles | هو يقر أنه كان هنا |
Bu adam, Shiring Kontu Bartholomew'un Gloucester'lı Richard ve Prenses Maud'la bir olup, Kral'a karşı isyan hazırlığında olduğunu itiraf etti. | Open Subtitles | (هذا الرجل إعترف بأن (بارثالميو إيرل) من (شايرنغ (يتأمر مع (ريتشارد جلوستر) و الأميرة (مود لرفع السلاح ضد الملك |