"olduğunu söylemen" - Traduction Turc en Arabe

    • هي بإخباري
        
    • أن تخبرني من
        
    • تخبرني ما
        
    Ama bunu yapabilmemin tek yolu, bana nerede olduğunu söylemen. Open Subtitles ولكن السبيل الوحيدة لتمكّني من القيام بذلك هي بإخباري بمكانه
    Ama bunu yapabilmemin tek yolu, bana nerede olduğunu söylemen. Open Subtitles ولكن السبيل الوحيدة لتمكّني من القيام بذلك هي بإخباري بمكانه
    Bunu durdurmanın tek yolu cesedin nerede olduğunu söylemen. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لكي توقف ذلك هي بإخباري لأين نقلت تلك الجثة
    Senden yapmanı istediğim... bana kimin muhbir olduğunu söylemen. Open Subtitles ماأحتاجهمنّكحقاً.. أن تخبرني من هو العميل .. أوكي؟
    O morlukların nerede olduğunu söylemen çok önemli. Open Subtitles من المهم حقاً أن تخبرني من اين حصلت على تلك الكدمات؟
    Ama orada neler olduğunu söylemen gerek. Open Subtitles لكن عليك أن تخبرني ما الذي يحدث هناك في الداخل.
    Bana ne olduğunu söylemen lazım. Open Subtitles ولذا عليك أن تخبرني ما الأمر؟
    Diğer elemanın kim olduğunu söylemen çok önemli. Open Subtitles من المهم أن تخبرني من هو الرجل الآخر.
    Bana bu adamın kim olduğunu söylemen lazım. Open Subtitles الآن أحتاجك أن تخبرني من يكون هذا الشخص
    Artık bana kim olduğunu söylemen gerek. Open Subtitles لذا الآن يجب أن تخبرني من أنت
    Bana ne olduğunu söylemen gerekiyor Travis. Open Subtitles حسناً عليك أن تخبرني ما يحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus