Eğer ben polis olsaydım, çok zeki olmama da gerek yok, hikâyenin çok çakma olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | ولكن لو كنت شرطياً وليس لديّ خبرة سأقول أن قصتك زائفة لا تساوى 3 دولار |
..o zaman sana seçtiğin kelimelerin ne kadar zayıf olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | أرى إذاً أنه اختيار ضعيف للألفاظ |
Konuşan ben olmasaydım şehirdeki en güzel kız olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | أتعرفين، لو كان أحد غيري يتكلم لقال أنِك أجمل فتيات البلدة |
Burnunun biraz küçük olduğunu söylerdim ağzının bir parça geniş. | Open Subtitles | ... سأخبرها بأن أنفكِ أقنـى ... فَمكِ واسع بعضُ الشيء |
Senin şefkatsiz bir dallama olduğunu söylerdim ama aslına bakarsan bana bu yüzden ulaştı. | Open Subtitles | كنت سأقول أنك عديم الإحساس ولكن هذا هو ما يسعى له |
Sabahları uyandığımda görmek istediğim ilk kişi olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | بعد ذلك سوف اخبرها انها الشخص الاول الذي اريد رؤيته عندما استيقظ في الصباح |
Sen beni bombalama konusunda aydınlatsaydın, ben de sana sığınağı gözetleyen adamlarım olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | حسنا لو كنت قد اخبرتني عن التفجير كنت لأخبرك بأن لدي رجلا يراقب الوكر |
Çünkü eğer senin kız arkadaşın olsaydım, ki değilim hayatının en uzun ilişkisinin bitmesinin üzerinden sadece 3 hafta geçmişken bir randevuya çıkmanın çok aptalca olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | لأنني لو كنت صديقتك وأنا لست كذلك كنت سأخبرك بانه الخروج في موعد ثلاثة أسابيع بعد الإنفصال |
Bir de saldırganın kız olduğunu? Ben de ortada, Thornhill gibi pezevenkleri öldürmeye niyetli binlerce kız olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | و قد قال أنها كانت فتاه _ أنا أقول أنه هنالك إذا ألاف الفتيات اللاتى لديهن دافع لقتل الأحمق _ |
Ee, kafama silah dayamış olsalar bunun bir harita olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | حسناً، إذا صوب السلاح إلي رأسي في هذه الحالة أقول أنها خريطة |
Çünkü sana rastlamanın mutluluk verici bir kaza olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | كنت سأقول أنها من محاسن الصدف, أنني صادفتك |
'Kusur'ların mükemmel bir bileşimi olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | سأخبرها بأنكِ مزيج مثاليّ من النقائص |
Bana sorarsanız, olasılığın hırsızın lehine olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | إذا سألتنى سأقول أن الأحتمالات فى صف اللص |
Pataloji raporu gelene kadar emin olamayız ama bir tahminde bulunursak sende seminon dışı germ hücreli tümör olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | لن نعرف بالتأكيد حتى نستلم تقرير علم الأمراض لكن لو كان عليَّ الحزر سأقول أن لديك ورم جرثومي في الخلية غير منوي. |
Ölüm sebebinin soluk borusunun ezilmesi olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | سأقول أن سبب الوفاة أختناق من سحق القصبة الهوائية |
..o zaman sana seçtiğin kelimelerin ne kadar zayıf olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | أرى إذاً أنه اختيار ضعيف للألفاظ |
Konuşan ben olmasaydım şehirdeki en güzel kız olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | أتعرفين، لو كان أحد غيري يتكلم لقال أنِك أجمل فتيات البلدة |
Burnunun biraz küçük olduğunu söylerdim... ve ağzının -evet, ağzının - bir parça geniş. | Open Subtitles | ... سأخبرها بأن أنفكِ أقنـى و فَمكِ .. نعم ، فَمكِ واسع بعضُ الشيء |
Alçak bir hayırsever olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | لكنت سأقول أنك انساني فاشل |
Ben olsam arkadaşım olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | أنا كنتُ سأقول أنك صديقتي. |
Ona harika bir garson olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | سوف اخبرها انها نادلة مذهلة |
Alex Lannon'un orada Gabriel ile birlikte olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | كنت لأخبرك بأن اليكس لينون كان هناك مع جبرائيل |
Çünkü size Nolan'ın Amanda şehre ilk geldiğinde kapılarını açan ilk kişi olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | لأنني كنت سأخبرك بأن نولان هو من فتح أبوابه لأماندا عندما أتت للمدينه لأول مره |
Bir de saldırganın kız olduğunu? Ben de ortada, Thornhill gibi pezevenkleri öldürmeye niyetli binlerce kız olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | و قد قال أنها كانت فتاه _ أنا أقول أنه هنالك إذا ألاف الفتيات اللاتى لديهن دافع لقتل الأحمق _ |
Doğrusu bunun çok güçlü bir olasılık olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | أقول أنها فرصة قوية بالتأكيد |
En tüyler ürpertici fikrin bu olduğunu söylerdim. | Open Subtitles | سأقول أنها أغرب فكرة في العالم |
Kibirli ve bencil olduğunu söylerdim... | Open Subtitles | ... سأخبرها بأنكِ كنتِ مُتكبرة ، أنانيّة |