"olmak istedin" - Traduction Turc en Arabe

    • تريد أن تكون
        
    • أردت أن تكوني
        
    • تريدين أن تكوني
        
    • لقد أردتى أن تصبحى
        
    • وأردت أن تكون
        
    • أنت أردت أن تكون
        
    • أردتِ أن تكوني
        
    • أردتِ الحضور
        
    • انت اردت
        
    Farklı olmak istedin! -Bu hangi taraftı? -Efendim, sol efendim! Open Subtitles لقد فعلت ذلك متعمداً تريد أن تكون مختلفاً عن الآخرين
    Ya kızgınsın, ya da benimle yalnız olmak istedin? Open Subtitles لأنكغاضب، أو أنك تريد أن تكون وحدك معى ؟
    Masumu oynama. Kraliçe olmak istedin, olacaksın. Open Subtitles لا تتظاهرين بالبراءة أردت أن تكوني ملكة, و حصلت على اللقب
    Buraya ait olmak istedin, buranın bir parçası olmak istedin, Open Subtitles انتظري، ألا تريدين أن تنتمي إلى هنا، ألا تريدين أن تكوني فرداً في المجموعة
    Küçüklüğünden beri hep dansçı olmak istedin. Open Subtitles لقد أردتى أن تصبحى راقصة منذ ان كنتى فتاة صغيرة
    Bir yerden geldin ama bir başka yerde olmak istedin. Open Subtitles أنت أتيت من مكان ما وأردت أن تكون بمكان آخر
    hayır,kaybolmazdı, ama bugün ortalıkta dolaşan ünlü yeni şef adayımız varken kahraman olmak istedin. Open Subtitles , لا , لن يذهب , في الحقيقة لكن هناك مرشح للزعامة في الأرجاء , طوال اليوم و أنت أردت أن تكون بطلاً
    Sıradan biri olmak istedin ama bunu nasıl yapacağını bilemedin. Open Subtitles أردتِ أن تكوني طبيعية لكنكِ لم تكوني تعرفين كيف
    Bu anlaşmayı yaptın çünkü içeride olmak istedin, benim işimi istedin ve pisliklerini halletmesi için McLeod'a ihtiyacın vardı. Open Subtitles انت قبلت هذا الاتفاق لانك اردت الدخول فيه , انت اردت وظيفتى واحتجت ماكلويد ليحمل لك خطاياك
    Hep müzisyen olmak istedin. İşte fırsat. Dinlemek isteyen herkes için. Open Subtitles أبي كنت دائماً تريد أن تكون موسيقياً هيا كن الآن لكل من يريد أن يسمع
    Sen hep yıldız olmak istedin zaten... Open Subtitles أنت دائماً كنتَ تريد أن تكون النجم بأية وسيلة.
    Ama sen benimle olmak istedin ben de bu kadar harika, bu kadar zeki bu kadar güzel biri benimle olmak istiyorsa, iyi bir adamımdır. Open Subtitles لاكن أنتِ أردتِ أن تكونِ معي فلذلك إعتقدت اذا شخص بمثل هاته الروعه والذكاء هاته الجميله تريد أن تكون معي
    Has adam kendin olmak istedin. Open Subtitles تريد أن تكون صاحب الصورة الكبيرة
    Farklı biri olmak istedin. Open Subtitles أنت تريد أن تكون شخصاً مختلفاً
    Başka bir yerde olmak istedin lakin oraya nasıl giderdin? Open Subtitles أردت أن تكوني بمكان آخر ولكن كيف تذهبين إليه؟
    Majestik yüzünden mi avukat olmak istedin? Open Subtitles أردت أن تكوني محامية بسبب "الملوكي"؟
    Neden polis olmak istedin? Open Subtitles لما تريدين أن تكوني شرطية,على أي حال؟
    Peki sen neden takımda olmak istedin? Open Subtitles لماذا تريدين أن تكوني في الفريق؟
    Küçüklüğünden beri hep dansçı olmak istedin. Open Subtitles لقد أردتى أن تصبحى راقصة منذ ان كنتى فتاة صغيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus