"olmama gerek yok" - Traduction Turc en Arabe

    • لا يجب أن أكون
        
    • لا أريد أن أكون
        
    • لا أحتاج أن أكون
        
    • ليس من الضروري أن أكون
        
    • ليس علي أن
        
    • ليس عليّ أن أكون
        
    Ona karsi dirençli olmama gerek yok, adaletli olmam gerek. Open Subtitles لا يجب أن أكون قوياً معها يجب أن أكون عادلاً
    Sürekli yazan bir köşe yazarı olmama gerek yok. Open Subtitles لا يجب أن أكون كاتبً صحفياً يكتفى بالاقتباس فقط
    O kadar da kahraman olmama gerek yok Leon. Seni durdurup çantasını alsam yeter. Open Subtitles لا أريد أن أكون بطلاً لتلك الدرجة أوقفك فقط وأعيد لها حقيبتها
    Çok güzel biri ya da başka bir şey olmama gerek yok. Open Subtitles لا أريد أن أكون ذو جمال آخَّاذ ! أو أي شئ
    Senden bir yaş büyük olmama gerek yok. Open Subtitles لا أحتاج أن أكون أكبر منك بعام آخر.
    Çok karanlık bir yerde olduğunu anlamam için psişik olmama gerek yok. Open Subtitles أنا ليس من الضروري أن أكون روحي للرؤية بأنّك في المكان المظلم جدا،
    Kaderinde harika şeylerin olduğunu bilmek için medyum olmama gerek yok, Prentiss. Open Subtitles حسنا , ليس علي أن أشاهد رؤيا لأعرف أن مصيرك عظيم , برينتس
    Artık okuyabiliyorsun, her an yanında olmama gerek yok. Open Subtitles الآن، بما أنك يمكنك القرآءة، ليس عليّ أن أكون بجانبك دائماً
    Güzel servisin kıymetini bilmem için sarhoş olmama gerek yok. Open Subtitles أنا لا يجب أن أكون ثملا لأقدر الخدمة الجيدة
    Bunlar için hukukçu olmama gerek yok. Open Subtitles لا يجب أن أكون محامياً لفعل ذلك.
    - Mantıklı olmama gerek yok! - Kesiliyorsun. Open Subtitles - أنا لا يجب أن أكون معقول الارسال مقطع
    - Mantıklı olmama gerek yok! - Kesiliyorsun. Open Subtitles - أنا لا يجب أن أكون معقول الارسال مقطع
    Farklı olmama gerek yok. Open Subtitles لا أريد أن أكون مختلفاً.
    Ünlü bir müzisyen olmama gerek yok. Open Subtitles لا أريد أن أكون موسيقي مشهور
    Daha uzun olmama gerek yok, Maura. Open Subtitles لا أريد أن أكون أطول
    Tru Davies kız kardeşim. Dikkatli olmama gerek yok. Open Subtitles ( أختي هي ( ترو دايفس لا أحتاج أن أكون حذراً
    Burada olmama gerek yok. Open Subtitles لا أحتاج أن أكون هنا.
    Aslında, önümüzdeki 3,5 saat içinde işte olmama gerek yok. Open Subtitles في الحقيقة، ليس من الضروري أن أكون في العمل للثلاث ساعات ونصف القادمة
    İşte bu. Lilly, puma olmama gerek yok. Open Subtitles (تلك هي ، (ليلي ليس من الضروري أن أكون فهد
    Güzel olduğum için estetik ameliyatı olmama gerek yok. Open Subtitles ليس علي أن أخضع لعملياتٍ جراحية
    Ön saflarda olmama gerek yok. Open Subtitles ليس علي أن أكون فى الواجهة ؟
    Ben evliyim, çekici olmama gerek yok. Open Subtitles أنا شخص متزوج ليس عليّ أن أكون جذاب
    olmama gerek yok. Open Subtitles ليس عليّ أن أكون كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus