"olman güzel" - Traduction Turc en Arabe

    • جيد أنك
        
    • الجيد أنك
        
    • الجيد انك
        
    • من الجيد العمل
        
    • من الجيد وجودك
        
    • من الرائع وجودك
        
    • لمن الجيد
        
    • سيكون لطيفاً أن
        
    Şey, yanında senin olman güzel birşey. Sen, her zaman koruyucu muydun? Open Subtitles حسناً، شيء جيد أنك موجود من أجلها هل دائماً لديك نزعة الحماية؟
    Hâlâ bâkir olman güzel. Open Subtitles شيءٌ جيد أنك مازلت تحافظ على شرفك
    Ölümü seviyor olman güzel, çünkü kendi ölümünün tadını çıkaracak vaktin olacak. Open Subtitles من الجيد أنك تحب الموت لانه لديك الوقت لتتذوق موتك
    Sevimli olman güzel bir şey. Open Subtitles انه من الجيد انك جميل
    Yanımızda olman güzel, Don. Open Subtitles (من الجيد العمل معك (دون.
    Buralarda olman güzel olacak. Open Subtitles حسناً، من الجيد وجودك بالجوار
    Evde olman güzel. Open Subtitles من الرائع وجودك هنا
    Şimdi onun hayatında olman güzel, Watson. Open Subtitles إنه لمن الجيد ان تكوني أنت في حياتها واتسون
    Komşumuz olman güzel Bud. Open Subtitles سيكون لطيفاً أن تكون في جوارنا يا (بود. )
    Daha iyi hissediyor olman güzel. Open Subtitles حسناً ، ذلك جيد أنك تشعر بالأفضل
    Buraya gelebilmiş olman güzel. Open Subtitles جيد أنك جئت هنا.
    Korkmuyor olman güzel. Open Subtitles إنه جيد أنك لست خائف.
    Hâlâ çalıyor olman güzel. Çalmıyorum. Open Subtitles جيد أنك لا تزال تعزف - لست اعزف -
    - Pekâlâ, burada olman güzel. Open Subtitles حسناً، جيد أنك هنا
    Geç de olsa o antika şeyden kurtuluyor olman güzel. Open Subtitles من الجيد أنك ستتخلّص منها على أية حال
    Senin bizim tarafımızda olman güzel bir şey. Open Subtitles من الجيد أنك إلى صالحنا
    Mutlu olman güzel. Open Subtitles انه من الجيد أنك سعيد
    Onlardan kurtulmuş olman güzel, hadi gelin. Open Subtitles من الجيد انك لاتملكهم ، هيا. -انها محقة
    Burada olman güzel Maddie. Open Subtitles من الجيد انك لدينا هنا يا
    Burada olman güzel. Eğlenceli olacak. Open Subtitles من الجيد انك هنا
    Yanımızda olman güzel, Don. Open Subtitles (من الجيد العمل معك (دون.
    Evde olman güzel olacak Dale. Open Subtitles سيكون من الجيد وجودك بالمنزل يا (دايل)
    Hadi ama Mo. Yakınımda olman güzel olurdu. Open Subtitles هيا يا (مو)، سيكون من الرائع وجودك بالقرب منا
    - Burada olman güzel. - Anlıyorum. Open Subtitles ـ إنه لمن الجيد أن نحظى بك هُنا ـ أتفهم ذلك
    Bir süreliğine burada olman güzel. Open Subtitles سيكون لطيفاً أن تعود لفترة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus