"olmayı seviyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أحب أن أكون
        
    • أحب كوني
        
    • أحبّ كوني
        
    • أحب التواجد
        
    • احب ان اكون
        
    • يعجبني كوني
        
    • احب كوني
        
    • أحب البقاء
        
    • أحبّ أن أكون
        
    • أحب أن أصبح
        
    • وأحب أن أكون
        
    • لأنّي أحبّ
        
    • أحبُ أن أكون
        
    • أحب أن اكون
        
    • المكان يعجبني
        
    Bu büyük rüzgar jeneratörlerinin etrafında olmayı seviyorum. TED أحب أن أكون حول مولدات الريح الكبيرة هذه.
    Anladın mı? Kontrol altında tutulmam gerekiyor. Kontrol altında olmayı seviyorum. Open Subtitles يجب أن أكون تحت السيطرة أحب أن أكون تحت السيطرة
    Hayatı seviyorum. Yaşıyor olmayı seviyorum. Şeyleri görmeyi seviyorum. TED أنا أحب الحياة، أحب كوني شخص حي، أنا أحب التأمل بالأشياء.
    Seninle heteroseksüel olmayı seviyorum. Open Subtitles هايدي أنا أحبك أحب كوني غير مثلي الجنس معك
    Böyle hissetmeyi beklemezdim ama sonradan bu yaşta olmayı seviyorum. Open Subtitles أتعلم, لم أتوقّع الشعور بهذا. ولكنّه بيّن لي, أنّي أحبّ كوني في هذا العمر.
    Çok tatlı bir adamdır. Neyse, bu işlerin etrafında olmayı seviyorum. Open Subtitles هو لطيف، على أيّ حال، أحب التواجد حول هذه الأشياء، تعرف؟
    İnsanları bir araya getiren kişi olmayı seviyorum. Open Subtitles انا احب ان اكون الرجل الذى يجمع الناس معا
    Kötü olmayı seviyorum. Beni mutlu ediyor. Open Subtitles يعجبني كوني سيء إنّه يجعلني سعيداً
    Yalnız olmadığımda da işler hiç iyiye gitmedi. Ben yalnız olmayı seviyorum. Open Subtitles عندما لا أكون كذلك, لم أنجح أبداً أحب أن أكون وحيداً
    Bende kendime hep aynı soruyu soruyorum. Diyelim ki sizin tarafınızda olmayı seviyorum. Open Subtitles أتسائل عن هذا أيضاً، دعني أقول أني أحب أن أكون في هذا الجانب من الإحتيال.
    Bende kendime hep aynı soruyu soruyorum. Diyelim ki sizin tarafınızda olmayı seviyorum. Open Subtitles أتسائل عن هذا أيضاً، دعني أقول أني أحب أن أكون في هذا الجانب من الإحتيال.
    Ondan burada, tek başıma olmayı seviyorum. Open Subtitles لهذا السبب أحب أن أكون هنا يمكنني أن أبقى لوحدي
    Kendim de çalışabilirim, ama ekibin bir üyesi olmayı seviyorum. Open Subtitles يمكن أن أعمل بمفردي لكني أحب أن أكون جزء من الفريق
    Arabanın boş koltuğuna manita için beleş hadiyeyi de atıyoruz ki sorma, vay anasını, Amerikalı olmayı seviyorum adamım. Open Subtitles يأخذون كرسي مجاني في السيارة. أحب كوني أمريكيا.
    Vay anasını ! J.Louchart: Kör olmayı seviyorum. TED أمر رائع. رجل 2: أحب كوني أعمى.
    Ben yaşlı olmayı seviyorum. Open Subtitles بالنسبة لي، فإنني أحب كوني عجوز.
    Sağdıcın olmayı seviyorum, dostum. Gerçekten. Open Subtitles يا رجل , أحبّ كوني إشبينك فعلاً
    Çok tatlı bir adamdır. Neyse, bu işlerin etrafında olmayı seviyorum. Open Subtitles هو لطيف، على أيّ حال، أحب التواجد حول هذه الأشياء، تعرف؟
    Çünkü değer verdiğim insanlara yakın olmayı seviyorum. Open Subtitles لإنني احب ان اكون قريبة من الناس الذي احب
    Kötü olmayı seviyorum. Bu beni mutlu yapıyor. Open Subtitles يعجبني كوني سيء إنّه يجعلني سعيداً
    Öyle umalım. İyi bir baba olmayı seviyorum. Open Subtitles اتمنى ذلك ، انني احب كوني والدا جيدا
    Denizde olmayı seviyorum. Open Subtitles أحب البقاء في عرض البحر
    Seninle olmayı seviyorum, sende öyle. Open Subtitles أحبّ أن أكون معك. تحبّ أن تكون معي
    - Ayı olmayı seviyorum. Open Subtitles أحب أن أصبح دباً
    Bununla doğmuştum. Sahneyi seviyorum. Sahnede olmayı seviyorum. Open Subtitles انه شيئاً ولدت به ، فأنا أحب المسرح وأحب أن أكون على المسرح
    Neyse, bu iş bana hiç uygun değil. Ben insanlarla iç içe olmayı seviyorum. Open Subtitles على أيّ حال، ليس بإستخدامٍ جيّد لي، لأنّي أحبّ الأشخاص
    Ne istediğini bilen insanların yanında olmayı seviyorum. Open Subtitles أحبُ أن أكون محاطة بأشخاص يعرفون ماذا يريدون أشخاصُ مثلُكِ؟
    Ben baharatalar ve lezzetler oluşan bu küçük senfoninin şefi olmayı seviyorum. Open Subtitles أحب أن اكون قائدة اروكسترا لهذه السيمفونية من قليل من التوابل والنكهات والتركيبات
    Ben burada olmayı seviyorum. Open Subtitles المكان يعجبني هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus