"olsun isterdim" - Traduction Turc en Arabe

    • أتمنى لو كان
        
    • أتمنى لو كنا
        
    • اتمنى لو ان
        
    • كنت أحب لو
        
    Başka bir şansım olsun isterdim. Bu senin için zor oldu biliyorum. Open Subtitles حسناً,أتمنى لو كان لديّ خيار آخر أعلم بأن هذا كان صعباً عليك
    Samimiyetle söylüyorum ki hepiniz için bir yerimiz olsun isterdim. Open Subtitles بكل أمانة أتمنى لو كان لدينا مكان لكم جميعاً
    Bir yolu olsun isterdim ama bu insanlar böyle bir şey için seni affetmezler, anladın mı? Open Subtitles أتمنى لو كان هناك طريقة ما , كي يسامحني الناس على شئ كهذا , أتعلمين
    Daha romantik bir yer olsun isterdim ama olan oldu artık. Open Subtitles أتمنى لو كنا في مكان أكثر رومانسية لكن وما المانع؟
    Aşık olacak bir üvey kardeşim olsun isterdim. Open Subtitles اتمنى لو ان لدي اخ غير شقيق كي اقع في حبه
    Bir oğlum veya kızım olsun isterdim. Open Subtitles كنت أحب لو رزقنا بابن او ابنة
    Bana bir şeyler öğretecek, beni okula götürecek bir babam olsun isterdim. Open Subtitles أتمنى لو كان لي أب... ليعلمني كيف أفعل الأشياء... ليأخذني إلى المدرسة
    Diğer kızlar gibi benim de erkek arkadaşım olsun isterdim. Open Subtitles أتمنى لو كان لي صديق كبقيةالفتيات الاخريات
    Diğer kızlar gibi benim de erkek arkadaşım olsun isterdim. Open Subtitles أتمنى لو كان لي صديق كبقيةالفتيات الاخريات
    Senin manipüle etme yeteneğinin yarısı bende olsun isterdim. Open Subtitles أتمنى لو كان لدي نصف موهبتك في التلاعب بالناس
    Yok, sadece babam burada olsun isterdim. Open Subtitles لا ، أنا فقط أتمنى لو كان أبي هنا
    - Daha çok olsun isterdim. - Ben de öyle. Open Subtitles . أتمنى لو كان هناك المزيد - . و أنا أيضاً -
    Kavga edecek bir kardeşim olsun isterdim. Open Subtitles كنت أتمنى لو كان لي أخي أتقاتل معه.
    Daha iyi haberlerim olsun isterdim. Open Subtitles أتمنى لو كان لدي خبر أفضل لك.
    Daha romantik bir yer olsun isterdim ama olan oldu artık. Open Subtitles أتمنى لو كنا في مكان أكثر رومانسية لكن وما المانع؟
    Bir "kim"imiz olsun isterdim, ama en azından bir "nerede"miz var. Open Subtitles "حسناً,أتمنى لو كنا نعرف "من المذنب "لكننا على الأقل نعرف "أين المكان
    Bir göbeğim olsun isterdim. Open Subtitles اتمنى لو ان لي بطن مدورة
    Sadece Keith de burada olsun isterdim. Open Subtitles فقط اتمنى لو ان كيث هنا ايضاً
    Bir oğlum veya kızım olsun isterdim. Open Subtitles كنت أحب لو رزقنا بابن او ابنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus