"olsun ya da" - Traduction Turc en Arabe

    • مع أو
        
    Benim oğlum bu okulda iyileşecek kızınız olsun ya da olmasın. Open Subtitles إبني سيكون بحال جيدة في هذه المدرسة مع أو بدون ابنتكم
    Açığa çıkarılmış ve adalete teslim edilmişlerdir, sizin yardımınız olsun ya da olmasın. Open Subtitles و قد تم كشفهم و سوف يقدمون إلى العدالة ، مع أو بدون مساعدتكم
    Ve eski işim olsun ya da olmasın Amerika'ya geri döneriz. Open Subtitles وسنعود إلى الولايات مع أو بدون عملي القديم
    Asgard'ın yardımı olsun ya da olmasın antlaşmayı koruyabilirsiniz. Open Subtitles هل ستكونون قادرين على الحفاظ على المعاهدة مع أو بدون مساعدة من ألأسغارد كم محرك فوق فضائي ستعطونا
    Geniiların planı bizim yardımımız olsun ya da olmasın asla işe yaramazdı. Open Subtitles خطة الجيني ما كانت ستعمل، مع أو بدون مساعدتنا.
    Seçim olsun ya da olmasın. Open Subtitles بقوة الإرادة المطلقة شارفت على الإنتهاء, مع أو بدون الإنتخابات,
    Kız olsun ya da olmasın, yola devam etmeliyiz. Open Subtitles مع أو بدون فتاة، علينا أن نستمر في التحرك.
    Delaney olsun ya da olmasın güç kaynağını keserek korumayı çökertebiliriz. Open Subtitles مع أو بدون ديلاني يمكننا أن نؤدى إلى فشل فى الأحتواء بواسطة إيقاف تشغيل امداداتها من الطاقة.
    Kısa bir süre boy göstermeliyim, refakatçim olsun ya da olmasın. Open Subtitles يجب أن أضع بعض الزينة مع أو بدون مرافقتي
    Gücüm olsun ya da olmasın, yardım etmek zorundayım. Open Subtitles الآن مع أو بدون القدرات ... على المساعدة
    Cadılar Bayramı kostümleri olsun ya da olmasın. Open Subtitles ...مع أو دون أزياء عيد الهلاوين
    İzniniz olsun ya da olmasın. Open Subtitles مع أو من دون موافقتك
    Yardımınız olsun ya da olmasın. Open Subtitles مع أو من دون مساعدتكم.
    Zola olsun ya da olmasın, bir arada olmaya devam etmek istiyorsak, birlikte çalışamayız. Open Subtitles إذا أردنا البقاء سويا، مع أو بدون (زولا)، لا يمكننا العمل سويا فقط.
    Senin yargılaman olsun ya da olmasın. Open Subtitles مع أو بدون أحكامك المسبقة
    Görücüler'in yardımı olsun ya da olmasın. Open Subtitles مع أو بدون مساعدة العرافون.
    Yapışkan olsun ya da olmasın. Open Subtitles مع أو بدون غراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus