"olursa olsun bu" - Traduction Turc en Arabe

    • هذا أيًا
        
    • أنه مهما
        
    Bunu zaten bildiğini biliyorum ama Sam senin için ne yapmış olursa olsun bu, şu an yaptığı şeyi doğru kılmaz. Open Subtitles انصت، أعلم أنك تعرف هذا أيًا كان ما فعله لأجلك (سام) فلا يبرر ما يقترفه الآن
    Bunu zaten bildiğini biliyorum ama Sam senin için ne yapmış olursa olsun bu, şu an yaptığı şeyi doğru kılmaz. Open Subtitles انصت، أعلم أنك تعرف هذا أيًا كان ما فعله لأجلك (سام) فلا يبرر ما يقترفه الآن
    Söylemek istediğim, havlularınızın sonu ne olursa olsun bu şezlonglar sizin olamaz. Open Subtitles المغزى من كلامي هو أنه مهما كان مصير تلك المناشف لا يمكن لهذه أن تكون أسرَّتك
    Talihsiz gerçek şu ki bazı şeyler ne kadar olasılık dışı olursa olsun bu sefer imkansız diye bir şey yok. Open Subtitles الحقيقة المؤسفة هي أنه مهما يمكن لبعض الأمور أن تكون بعيدة الاحتمال ،مع احترامي لهذه الجريمة
    Çünkü farkettim ki nasıl olursa olsun, bu yerlerde buldum babanla aşkın zirvesini burada yaşadım, veya bana verdiğin sevinci burda buldum. Open Subtitles لأنني أدركت أنه مهما كانت مثيرة كان يمكن أن يكون تلك الأماكن، ذلك أبدا أن تصدر
    Ne olursa olsun bu yasaya boyun eğmeyeceğiz. Open Subtitles أنه مهما يحدث لن نوافق على هذا القانون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus