"ona karşı olan" - Traduction Turc en Arabe

    • ضدها
        
    • تجاهه
        
    Bu, Ona karşı olan diğer delilin gücüyle istatiksel delilin karşılıklı tartılmasıyla ilgili. TED إنها مرتبطة بتقييم قوة بقية الأدلة الأخرى ضدها والدليل الإحصائي.
    Ona karşı olan cadı avının başını senin çektiğini düşünürsek, bu seni güç bir duruma sokacaktır. Open Subtitles هذا يضعك فى موقف صعب بإعتبار أنك مَن قاد الحرب ضدها
    Ne yazık ki, Ohio'nun kayıp ilânı çıkarmasıyla Ona karşı olan kozumuz da bitti gitti. Open Subtitles ولسوء الحظ , عندما سقطت مُذكرة أوهايو . نفوذنا ضدها ذهب مع ذلك
    Ama sırrını açıkladı ve Ona karşı olan hislerim değişmedi. Open Subtitles أخبرني بسره، وذلك لم يغير الطريقة التي أشعر بها تجاهه
    Ona karşı olan duygularımı öğrenirse, yok olmalarına izin vermez. Open Subtitles ,لو عرف حقيقة مشاعري تجاهه .لن يدع هذه المشاعر لتذهب
    Hiçbirimiz, bun duyguyu tarif edecek söz bulamaz, yani, Ona karşı olan duygularımızın gerçek derinliğini ifade edecek. Open Subtitles لا أعتقد بأن أي أحدٍ منا سيجد الكلمات التي تَصف شعورنا العميق الحقيقي تجاهه
    Ona karşı olan dava birçok açıdan ikna edici. Open Subtitles الملف ضدها مقنع على عدة نقاط
    Ona karşı olan çok fazla muhalif var. Open Subtitles الكثيرين ضدها.
    Bu berbat bir şey. Adil olmak lazım, benim Ona karşı olan duygularımı bilmiyordu ki. Ve bilmesin de... Open Subtitles لا يجب ان تعرف كيف احس تجاهه و لا حتى هو فهو في النهاية رئيسي
    Ona karşı olan hislerini biliyor ve sana ümit vermemeli. Open Subtitles هو يعرف كيف تشعرين تجاهه و لا ينبغى أن يضللك هكذا
    Scott'ın Lilly'e karşı olan hareketleri, Lilly'in Ona karşı olan hislerine uymuyor. Open Subtitles افعال سكوت لي ليلي غير متطابقه مع عواطف ليلي تجاهه
    Ve Ona karşı olan bu sinirimi hapsetmek beni hala çok yoruyor. Open Subtitles والغضب المكبوت بداخلي تجاهه... لا يزال يغمرني...
    Ama artık Ona karşı olan duygularının gerçek olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles لكن الآن، أعتقد أن مشاعرها تجاهه حقيقية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus