"onayla" - Traduction Turc en Arabe

    • أكد
        
    • أكّد
        
    • أكدي
        
    • وافق عليه
        
    • وتأكيد
        
    • قم بتأكيد
        
    Bizim versiyonumuzu onayla. Önceden korktuğum için yalan söyledim de. Open Subtitles أكد على روايتنا، و ادعي أنك كذبت لأنك كنت خائف.
    Bir'den PUSA'ya. Uçuş bağlantısını onayla. Tamam. Open Subtitles إلى الطائرة الآلية أكد على وجودك في السرب
    - Mulder'ın olaylara bakış açısını onayla. Open Subtitles أكّد نسخة مولدر للأحداث.
    Sert mührü onayla. Open Subtitles أكّد الختم الصعب
    Onları aldığını onayla, ilet ve sil. Open Subtitles أكدي لي انكِ استلمتيهم ، ثم احذفي الرساله
    - Elbette. Ne istersen. - Hakkımda ne duyarsan onayla. Open Subtitles مهما تسمع عنّي وافق عليه .
    Düzgün bir atış için bekleme. Hedefi etkisiz hale getirip onayla, tamam. Open Subtitles لا حاجة لتوفير رؤية واضحة للإطلاق، فقط أقضِ وتأكيد الأمر، حول!
    DNA taramasını ve ses izi saptamasını onayla. Open Subtitles قم بتأكيد حمضي النووي و تأكيد صوتي
    Anlaşıldı. Bir'den PUSA'ya, yalnızca gözleme durumunu onayla. Open Subtitles علم, من 1, إلى الطائرة الآلية أكد فهمك لتعليمات المراقبة فقط
    onayla, Pençe 1. Open Subtitles أكد فهم الرسالة يا ـ تالون 1 ـ
    Sadece ifadeni onayla. Evet ya da hayır diyeceksin. Open Subtitles أكد شهادتُك قل نعم أو لا فحسب.
    Bilgisayar, Batmobile üzerindeki teşhisi onayla. Open Subtitles أيها الحاسوب، أكد التشخيص على "سيارة الوطواط".
    onayla. Open Subtitles أكد ذلك يا ـ إدي ـ
    - Bill. onayla. Open Subtitles بيل أكد علي ذلك ؟
    Gitmene izin verirler. Paketi Aldığını onayla Open Subtitles سيتركونك. "أكّد استلام الطرد."
    - Emri onayla. Open Subtitles -هيا أكّد الأمر؟
    Diğer her şeyi onayla o zaman. Open Subtitles أكدي له كل شئ آخر
    Ne istersen. - Hakkımda ne duyarsan onayla. Open Subtitles مهما تسمع عنّي وافق عليه .
    Hedefi etkisiz hale getirip onayla, tamam. Open Subtitles تحييد وتأكيد. عُلم.
    - Deep Blue, onayla. Open Subtitles (ديب بلو) ، قم بتأكيد هويتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus