Bak, o şarkıyı ondan daha iyi söyleyebilirim, biliyorum. Tek istediğim bir şans verilmesi. | Open Subtitles | . أعلم أن بإمكاني أداء النمرة أفضل منه . كل ما أطلبه هو الفرصة |
Eğer José Dolores'i bertaraf etmeyi başaracaksak ondan daha iyi olduğumuzdan değil veya ondan daha cesur olduğumuzdan değil; | Open Subtitles | في القضاء على خوسيه دولوريس ليس السبب اننا أفضل منه او اكثر شجاعة منه الامر ببساطة اننا لدينا سلاح اكثر |
Çok hoş, kibar biri. ondan daha iyi bir komşu bulamazdım. | Open Subtitles | إنه رجل لطيف, و طيب فقط لم أكن لأجد جاراً أفضل منه و لو تمنيت |
Lizzy'den çok hoşlanıyor. Bence ondan daha iyi bir eş bulamaz. | Open Subtitles | وهو معجب جدا بــ ليزى ولاأظن أنه سيجد زوجة أفضل منها |
Bebeğim, sadece bir maçtı. ondan daha iyi olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | عزيزتي , كان هذا مجرد قتال أعرف بأنكِ أفضل منها |
Bana kisisel egitmenle ve doğru steroidlerle 2 ay ver. ondan daha iyi bile olabilirim. | Open Subtitles | اوكي اتركيني شهرين لاتمرن في النادي مع مدرب شخصي و بعض حبوب السترويد سوف اصبح افضل منه |
Sakın ondan daha iyi olduğumu söyleme. Kötüyü bırakıp, iyiyi almamı da söyleme. | Open Subtitles | لا تقولي لي أنني أفضل منه لا تقولي لي خذ الجيد و اترك السئ |
Benim için istediği tek şey, ondan daha iyi bir yaşam sürmemdi. | Open Subtitles | كل ما يتمناه في حياته هو أن أحظى بحياة أفضل منه |
Ama görünüşe göre ondan daha iyi öpüşüyormuşum. | Open Subtitles | و لكن على ما يبدو أنا أقبل أفضل منه لذا, هذا جيد |
Yani tamam, baya seksi ve muhteşem ama rahmetli büyük annem bile ondan daha iyi klarnet çalar. | Open Subtitles | أعني, بالتأكيد هو رائع حتى اخمص قدميه لكن جدتي الميتة يمكنها عزف الكلاربنيت أفضل منه |
Ve burada oturmuş, bizi ondan daha iyi yapan nedir ki diye çözmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | وإنّي جالس هنا أحاول تبيُّن شيء يجعلنا أفضل منه. |
O zaman bile ondan daha iyi biri olacağını biliyordum. | Open Subtitles | حتى عندها, عَلِمتُ أنَّكَ رجلاً أفضل منه |
Onun ailesi ve bağlantıları bende olsaydı, ondan daha iyi olurdum. | Open Subtitles | . سأكون أفضل منه أن كان لدي عائلة و إتصالات |
Yapma Tell, sen her zaman ondan daha iyi nişancıydın. | Open Subtitles | هيا، أخبر، لقد كنت دائما من تسديدة أفضل منه. |
Umarım ondan daha iyi bir öğretmen olursun. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد أمل أنك ستصبح معلماً أفضل منه |
Muhtemelen tarafli bakiyorum ama ondan daha iyi birini hak ediyorsun. | Open Subtitles | قد أكونُ إنحيازي، لكنكِ تستحقين أفضل منه. |
Aşkım, saçmalama. ondan daha iyi rol yaparım. | Open Subtitles | لا نقل ذلك عزيزي أنا أستطيع أن أمثل أفضل منها |
Ama ondan daha iyi de davranmıyorum. Yemin ederim ki, ben böyle biri değildim. | Open Subtitles | كلا, لكنّي لا أتصرّف كما لو كنتُ أفضل منها أيضاً, أقسم لكِ أنّ هذه ليست طبيعتي. |
Hayatta ondan daha iyi olabildiğim... tek şey bu. | Open Subtitles | وأفضل سيارة، وأفضل مقاس للحذاء هذا هو الشيء الوحيد الذي سأفعله وأكون أفضل منها فيه |
Ama sonra ben de ondan daha iyi, onun hiç olmadığı kadar iyi olamadım. | Open Subtitles | لكي لا أكبر وأصبح أفضل منها لم تستطيع قتلي |
- Numaralarını çözmüş olabilirsin, ...fakat ondan daha iyi olduğunu neden kimsenin göremediğini anlamıyorsun. | Open Subtitles | ربما انك تعرف خدعه و لكنك لا تعرف لماذا لا يراك الناس افضل منه |
İki sokak yürüyüp, kıkırdayarak insanları yargılayan ve ondan daha iyi olduğunu sanan kadına bir ders vermeye karar verdi. | Open Subtitles | قررت ان تسير المربعين لتواجه المرأة ذات الضحكه الحكميه التي ظنت بأنها افضل منها |
Ben de ondan daha iyi bir baba olacağıma dair kendi kendime söz verdim. | Open Subtitles | وأنا وعدتُ نفسي أنّي سأصبح أباً أفضل مما كان عليه |